reduce the numberfewerdecrease the numberminimize the numberreduce the amountreduce the incidencerestricting the numbernarrow down the numberreduction in the numberreduce the backlog
decrease in the numberreduction in the numberdecline in the numberfewerfall in the numberreduced numberlower numberdrop in the numberdiminution in the numbershrinking number
Examples of using
Decrease the number
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
its implementation in the above-mentioned areas would improve the situation in the world and decrease the number of armed conflicts.
sa mise en oeuvre dans les régions susmentionnées permettrait d'améliorer la situation dans le monde et de réduire le nombrede conflits armés.
Timor-Leste is engaging in an effort to strengthen the justice system aimed at combating court delays and decrease the number of backlog cases.
Le Timor-Leste s'efforce de renforcer le système judiciaire afin de remédier aux retards et de diminuer le nombre d'affaires en instance.
The aim of the Act is to increase patients' rights and decrease the number of court cases.
Cette La loi vise à renforcer améliorer les droits des patients et à réduire le nombre d'affaires judiciaires.
experiences to increase the obtained information and decrease the number of animals used
les compétences pour augmenter l'information obtenue et pour diminuer le nombre d'animaux utilisés
Alternatively, use the arrow buttons to increase or decrease the number of User Accounts.
Vous pouvez également utiliser les flèches afin d'augmenter ou de réduire ce nombre.
private schools opposed to the program state it will decrease the number of students enrolling in their system.
sont opposées au programme, avertissant qu'il allait faire diminuer le nombre d'étudiants inscrits dans le secteur privé.
Although making our websites more accessible should decrease the number of requests for accessible formats
Bien que l'accessibilité de nos sites Web doive réduire le nombre de demandes de formats accessibles
have consistency of supply and decrease the number of SKUs Stock Keeping Unit.
nos dépenses en fournitures, régulariser notre approvisionnement et diminuer le nombre d'éléments d'inventaire.
Statistically, we can decrease the number of test patterns for places that are safer,
Statistiquement, vous pouvez réduire le nombre de tests pour les éléments plus sûrs,
growth habit of different cultivars will dictate whether to increase or decrease the number of long days after pinch
le type de croissance des cultivars produits dicteront s'il faut augmenter ou diminuer le nombre de jours longs entre le pincement
If the members want to increase or decrease the number of directors specified in the articles
Si les membres désirent augmenter ou réduire le nombre fixe ou le nombre minimal
you can start with a small number of core nodes and increase or decrease the number of task nodes to meet your job flow's varying capacity requirements.
vous pouvez commencer avec un petit nombre de nœuds principaux et augmenter ou diminuer le nombre de nœuds de tâches pour satisfaire aux exigences de capacité variables de votre flux de travail.
indicated that mandatory fitting of ABS could decrease the number of fatal accidents
l'équipement obligatoire en ABS était susceptible de réduire le nombre d'accidents mortels
BINUB organized a series of seven mobile court sessions to help accelerate court proceedings and decrease the number of pretrial detainees.
le BINUB a organisé sept séries d'audiences foraines pour contribuer à accélérer les procédures judiciaires et réduire le nombre de personnes en détention provisoire.
Step Scaling Policies-Increase or decrease the number of tasks that your service runs based on a set of scaling adjustments,
Stratégies de dimensionnement d'étape- Augmente ou réduit le nombre de tâches exécutées par votre service en fonction d'un ensemble d'ajustements du dimensionnement,
These circular intersections are intended to help keep traffic flowing more efficiently than regular intersections, decrease the number of serious collisions,
Ces intersections circulaires rendent la circulation plus fluide que les intersections habituelles, réduisent le nombre de collisions importantes, permettent les virages à gauche plus faciles
Lomenik devised strategies to change the status of contract workers to permanent, negotiating collective agreements that decrease the number of contract workers.
Lomenik ont conçu des stratégies destinées à titulariser les travailleurs contractuels en négociant des conventions collectives qui réduisent le nombre des contractuels.
and scaling policies that increase and decrease the number of instances by 1 when certain thresholds are met.
d'une capacité souhaitée de deux instances et de stratégies de dimensionnement qui augmentent et diminuent le nombre d'instances d'1 lorsque certains seuils sont dépassés.
Satellite meteorological observation, in particular, had helped improve weather forecasts, decrease the number of victims of natural disasters as well as the damage caused,
En particulier, les données météorologiques obtenues par des satellites permettent d'améliorer les prévisions, de réduire le nombrede victimes et l'ampleur des dégâts en cas de catastrophe naturelle,
The Unit will have a movable wall to increase or decrease the number of rooms needed for boys
Elle sera équipée d'une cloison amovible qui permettra d'accroître ou de diminuer le nombrede pièces nécessaires pour les garçons
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文