DIDN'T DO ANYTHING in French translation

['didnt dəʊ 'eniθiŋ]
['didnt dəʊ 'eniθiŋ]
n'ai rien fait
ai rien fait du tout
n'est rien fait

Examples of using Didn't do anything in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A police report that says you didn't do anything wrong.
Un rapport de police qui précise que vous n'avez rien fait d'illicite.
Your friend insulted me, and you didn't do anything.
Ton ami m'a insulté, et tu n'as rien fait pour me défendre.
You had foreknowledge of his suspicious nature and you didn't do anything?
Vous aviez connaissance de sa nature suspecte et vous n'avez rien fait?
Why would you have been expelled if you didn't do anything wrong?
Pourquoi t'ont-ils renvoyé si tu n'as rien fait de mal?
When you went into the elevator, you didn't do anything else.
En entrant dans l'ascenseur, vous n'avez rien fait d'autre.
I gave you more responsibility and you didn't do anything?
Je vous ai confié ce budget et vous n'avez rien fait.
And now emery's dead, because you people didn't do anything.
Et maintenant Emery est mort, parce que vous n'avez rien fait.
I didn't do anything to him, I swear.
Je ne lui ai rien fait, je le jure.
Sir, we didn't do anything.
Monsieur, nous n'avons rien fait.
We didn't do anything, Aidan.
Nous n'avons rien fait, Aidan.
We didn't do anything to Osuzu.
Nous n'avons rien fait à Osuzu.
You didn't do anything.
Tu ne lui as rien fait.
Nolan, you didn't do anything to me.
Nolan, tu ne m'as rien fait.
Dave didn't do anything.
But the troops didn't do anything wrong, did they?
Mais les soldats n'ont rien fait de mal, n'est ce pas?
We didn't do anything different!
Nous n'avons rien fait de différent!
They didn't do anything.
Elles n'ont rien fait.
They didn't do anything for you.
Ils n'ont rien fait pour vous.
But they didn't do anything.
Mais ils n'ont rien fait.
But, Sam, he didn't do anything to her!
Mais Sam, il ne lui a rien fait!
Results: 1093, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French