DIFFERENCES AMONG COUNTRIES in French translation

['difrənsiz ə'mʌŋ 'kʌntriz]
['difrənsiz ə'mʌŋ 'kʌntriz]
différences entre les pays
difference between country
divergences entre les pays

Examples of using Differences among countries in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The differences among countries in access to basic telecommunications services(part of the so-called"digital divide")
Les disparités entre pays en matière d'accès aux services de télécommunications de base(l'un des éléments de la <<
There are structural differences among countries, even at similar levels of income,
Il existe entre pays des différences structurelles, même à niveau de revenu semblable,
Currently, there are important differences among countries of the pan-European region as regards ensuring equitable access to water
À l'heure actuelle, il existe d'importantes différences entre les pays de la région paneuropéenne concernant l'équité de l'accès à l'eau
There are important differences among countries of the pan-European region as regards ensuring equitable access to water
Il existe d'importantes différences entre les pays de la région paneuropéenne concernant l'équité de l'accès à l'eau
The other is to help equalize cross-border competition between banks by eliminating competitive advantages due to differences among countries in their regimes for capital adequacy.
d'autre part, à établir un équilibre concurrentiel entre banques à l'échelle internationale, en éliminant les avantages imputables aux différences entre pays en matière d'adéquation des fonds propres.
measuring differences among countries, was deemed difficult to construct,
qui permette de mesurer les différences entre les pays, notamment parce que la diversification était un processus multiforme
education in most countries.(Still, the averages mask differences among countries.) There is widespread lack of urban-rural parity in use of improved sanitation facilities by category.
ces moyennes masquent des différences entre les pays.) Il y a de fortes inégalités entre zones urbaines et zones rurales dans l'utilisation d'installations d'assainissement améliorées selon les catégories.
that forged a partnership which recognizes that, while there are differences among countries, there is a common goal to achieve sustainable development throughout the world.
un partenariat qui reconnaît que s'il existe des divergences entre les pays, il y a un objectif commun, celui de réaliser le développement durable dans le monde entier.
While there are currently important differences among countries of the pan-European region as regards ensuring equitable access to water
Bien qu'actuellement il existe d'importantes différences entre les pays de la région paneuropéenne en ce qui concerne l'accès équitable à l'eau
There are also differences among countries in the calculation of certain items of direct government support that have the effect of increasing the reported direct expenditures of some countries relative to Canada- for example,
On remarque également des écarts d'un pays à l'autre dans le calcul de certains éléments de soutien public direct, qui font augmenter les dépenses directes déclarées de certains pays par rapport au Canada par exemple, le fait qu'ils incluent,
while taking into account the difference among countries in terms of economic and technological capabilities.
tout en prenant en considération le fait que les pays n'ont pas tous les mêmes capacités économiques et technologiques.
Within these overall trends, there are significant differences among countries.
Ces tendances globales recouvrent des différences significatives entre les pays.
Formal institutional structures may also be constructed to bridge informal institutional differences among countries.
Il est également possible de mettre en place des structures institutionnelles formelles pour combler les différences institutionnelles informelles entre les pays.
A key challenge with regard to hazardous waste lay in the differences among countries regarding definitions.
Les différences de définition selon les pays concernant les déchets dangereux constituent un défi important.
Significant inter- and intra-regional differences among countries can be discerned in tracking the progress in this target.
On constate d'importantes différences entre les pays d'une région à l'autre et à l'intérieur des régions en ce qui concerne le suivi des progrès réalisés vers cet objectif.
There are notable differences among countries in terms of tax bases,
Il existe des différences notables entre les pays en ce qui concerne l'assiette fiscale,
Competition policy allows multinational enterprises to take full advantage of cost differences among countries when production is fragmented.
La politique de la concurrence permet aux entreprises multinationales de profiter pleinement des différences de coûts entre les pays lorsque la production est fragmentée.
The differences among countries show that it is difficult to generalize about the relationship between stress and transition.
Les différences observées entre les pays révèlent qu'il est difficile de généraliser quant aux rapports entre stress et transition économique.
In the Pacific island States there were significant differences among countries, affording scope for intraregional support and development.
Dans les Etats insulaires du Pacifique, il existait des différences considérables entre les pays, ce qui laissait la possibilité d'apporter un soutien au développement intrarégional.
In spite of the differences among countries, the analysis has tried to draw attention to five core areas.
En dépit des différences qui existent entre les pays, l'analyse a tenté d'attirer l'attention sur cinq domaines clés.
Results: 7127, Time: 0.0964

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French