DIGNITY AND VALUE in French translation

['digniti ænd 'væljuː]
['digniti ænd 'væljuː]

Examples of using Dignity and value in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
awakening in our world the dignity and value of each person.
les opprimés en sensibilisant notre monde à la dignité et à la valeur de l'être humain.
The belief in fundamental human rights and in the dignity and value of the individual, which survived in the trenches under the bombs
La foi dans les droits fondamentaux de l'homme et dans la dignité et la valeur de la personne, ayant survécu dans les tranchées sous les bombes
This will enhance the dignity and value and consolidate the observance of the human rights
Ce régime encouragera la dignité et la valeur de l'être humain, en renforçant le
The Convention is inspired by the fundamental principles of the United Nations, which proclaimed afresh its faith in fundamental human rights, the dignity and value of the human person
L'esprit de la Convention s'inspire des principes fondamentaux des Nations Unies qui proclamèrent de nouveau leur foi dans les droits fondamentaux de l'homme, dans la dignité et la valeur de la personne humaine,
thereby undertaking to promote the fundamental rights set forth in the Universal Declaration of Human Rights, the dignity and value of the human person,
en s'engageant ainsi à promouvoir les droits fondamentaux issus de la Déclaration Universelle des Droits de l'homme, la dignité et la valeur de la personne humaine,
to reaffirm faith in fundamental human rights and in the dignity and value of the human person,
de proclamer à nouveau notre foi dans les droits fondamentaux de l'homme, dans la dignité et la valeur de la personne humaine,
have dignity and value as human beings
ont en commun la dignité et la valeur inhérentes à l'être humain
and">that"our country has given constitutional status to various international documents whose main aim is to protect the dignity and value of the human person.
les assises sont ancrées dans le plein respect des droits de l'homme et">le pays a attribué valeur de loi constitutionnelle à différents instruments internationaux destinés essentiellement à protéger la dignité et la valeur de la personne humaine.
Recognizing in each culture a dignity and value that deserve recognition,
Consciente que chaque culture possède une dignité et une valeur qui méritent reconnaissance,
The Constitution, based on the principle of human dignity and value and the principle of the equality of individuals before the law,
La Constitution, qui repose sur les principes de la dignité et de la valeur de l'homme, ainsi que de l'égalité des individus devant la loi,
the UNAIDS programme has been taking into account the dignity and value of each cultural community in its programming
fait de leur marginalisation, le programme ONUSIDA tient compte de la dignité et de la valeur de chaque communauté culturelle dans sa programmation,
protects the doctrines of human dignity and value(art. 10),
protège les principes fondamentaux de la valeur et de la dignité de l'homme(art. 10),
Recognizing in each culture a dignity and value which deserves recognition, respect
Considérant qu'il existe dans chaque culture une dignité et une valeur qui méritent reconnaissance,
Recognizing in each culture a dignity and value that deserves recognition,
Consciente que chaque culture possède une dignité et une valeur qui méritent reconnaissance,
A shared recognition of the human rights and equal dignity and value of each individual and community,
Reconnaissance commune des droits de l'homme, de la dignité et de la valeur égales de chaque individu
The UNESCO Declaration on the Principles of International Cultural Cooperation(1966) affirms that"Each culture has a dignity and value which must be respected and preserved"and duty to develop its culture.">
La Déclaration des principes de la coopération culturelle internationale adoptée par l'UNESCO en 1966 affirme que"toute culture a une dignité et une valeur qui doivent être respectées
Social progress and development shall be founded on respect for the dignity and value of the human person and shall ensure the promotion of human rights and social justice". resolution 2542(XXIV), article 2.
Le développement et le progrès dans le domaine social sont fondés sur le respect de la dignité et de la valeur de la personne humaine et doivent assurer la promotion des droits de l'homme ainsi que la justice sociale.>> résolution 2542(XXIV), art. 2.
which attaches profound importance to the dignity and value of the human being,
qui reste profondément attaché à la dignité et à la valeur de la personne humaine,
Recognizing in each culture a dignity and value which must be respected
Reconnaissant que, dans chaque culture, il existe une dignité et une valeur qui doivent être respectées
and">development shall be founded on respect for the dignity and value of the human person
et">le progrès dans le domaine social sont fondés sur le respect de la dignité et de la valeur de la personne humaine
Results: 100, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French