ECONOMIC DEVELOPMENT PROGRAMME in French translation

[ˌiːkə'nɒmik di'veləpmənt 'prəʊgræm]
[ˌiːkə'nɒmik di'veləpmənt 'prəʊgræm]
programme de développement économique
economic development program
economic development programme
economic development agenda
economic development programming

Examples of using Economic development programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The success of economic development programmes will thus depend upon a rigorous definition of the parameters of the ownership of wealth so as to avoid the pitfalls of both excessive State control and the unlimited accumulation
Le succès des programmes de développement économique dépend par conséquent d'une définition rigoureuse des paramètres de la propriété des richesses de manière à éviter les deux écueils que sont le contrôle étatique excessif
some delegations welcomed the integration of environmental concerns into economic development programmes and decentralization efforts to make the activities of the regional commissions more responsive to the needs of Member States.
certaines délégations se sont félicitées de l'intégration des questions d'environnement dans les programmes de développement économique ainsi que des efforts de décentralisation visant à mieux adapter les activités des commissions régionales aux besoins des États Membres.
Inner Mongolia and ensure that all economic development programmes were carried out with the prior consent of the populations concerned.
faire en sorte que tout programme de développement économique soit mené avec l'accord préalable des populations concernées.
for the past decade, and it has been obliged to divert resources from our country's economic development programmes.
le Gouvernement guinéen a dû opérer des réaffectations de ressources au détriment du programme de développement économique du pays.
The agreement recognizes that subsidies may play an important role in economic development programmes of developing countries,
L'accord reconna t que les subventions peuvent jouer un r le important dans les programmes de d veloppement conomique des pays en d veloppement,
this objective is consistently included in the country's social and economic development programmes.
qualité de vie et fait régulièrement partie des programmes de développement socio-économique du pays.
Thousands of women have joined the economic development programmes, for example for sugar cane
Des milliers de femmes se sont jointes aux programmes de développement économique tels que ceux de l'agriculture sucrière, des cultures variées,
are eager to restart their social and economic development programmes, important components of which must be the re-building of the capacity of the Government of Sierra Leone to deliver services,
ont hâte de relancer leurs programmes de développement économique et social, qui devront faire une large place à la reconstitution de la capacité du Gouvernement sierra-léonais de fournir des services,
The World Conference should recommend that any economic development programmes in sending countries must ensure that they do not simply further entrench elites whose positions are often legitimized by discriminatory attitudes engendered by racism,
La Conférence mondiale devrait recommander que les pays d'origine veillent, dans tout programme de développement économique à ce qu'il ne se contente pas d'affermir encore des élites dont le statut est souvent légitimé par des attitudes discriminatoires issues du racisme, du sexisme, de l'origine ethnique
training of law enforcement officials and police, economic development programmes, information campaigns,
formation des responsables de l'application des lois et de la police, programmes de développement économique, campagnes d'information,
the different government economic development programmes, the NHA programme for affordable homes,
les divers programmes de développement économique du gouvernement, le programme de la NHA
implement social and economic development programmes in a more coordinated and coherent manner,
de mettre en oeuvre des programmes de développement économique et social d'une façon plus coordonnée
The Representative rightly emphasized the need to strengthen coordination between human rights programmes and economic development programmes in order to address the problem of displaced persons comprehensively, from the emergency phase to that of return and reintegration.
Le Rapporteur spécial souligne à juste titre la nécessité de renforcer la coordination entre les programmes relatifs aux droits de l'homme et les programmes de développement économique afin d'aborder le problème des personnes déplacées dans une perspective globale, depuis la phase d'urgence jusqu'au retour et à la réintégration.
A multi-year project to assist developing countries to integrate sustainable consumption and production(SCP) in their economic development programmes and in their strategies for poverty alleviation is being initiated as part of the implementation phase of the Marrakech Process.
Un projet pluriannuel visant à aider les pays en développement à intégrer les modes de production et de consommation viables dans leurs programmes de développement économique et dans leurs stratégies d'élimination de la pauvreté est en cours d'exécution dans le cadre de la phase de mise en œuvre du processus de Marrakech.
It also recommends that the State party step up its efforts under the poverty reduction strategy to implement gender-sensitive economic development programmes in rural and urban areas and to ensure the participation of
Il lui recommande également d'intensifier ses efforts dans le cadre de la stratégie de réduction de la pauvreté afin de mettre en œuvre des programmes de développement économique tenant compte des disparités entre les sexes dans les zones rurales
In addition to financial support in the form of monthly benefits, the social and economic development programmes include productive family schemes designed to raise the standard of living of low-income families through vocational training programmes(for example dressmaking, tailoring and knitting) provided in special units.
Outre une aide financière sous forme d'indemnités mensuelles, les programmes de développement économique et social prévoient des projets d'activités productives en faveur de la famille destinés à améliorer le niveau de vie des familles à faible revenu grâce à des programmes de formation professionnelle(par exemple formation aux métiers de couturière et de tailleur, et cours de tricot) assurée dans des unités spéciales.
as an integrated part of social and economic development programmes.
dans la société civile, dans le cadre des programmes de développement économique et social.
economic development although it is aware of other organizations' roles in planning and implementing economic development programmes.
est parfaitement conscient du rôle joué par d'autres organismes dans la planification et l'exécution des programmes de développement économique.
technical assistance to poor countries to enable them to implement economic development programmes and improve health
technique aux pays pauvres pour leur permettre d'exécuter les programmes de développement économique et d'améliorer les services de santé
permitting the successful implementation of the economic development programmes of the Government;
à assurer le succès des programmes de développement économique du Gouvernement;
Results: 46, Time: 0.0546

Economic development programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French