Examples of using
Enhancing the implementation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The SBSTA noted that TNAs provide a solid basis for enhancing the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention.
Le SBSTA a noté que les évaluations des besoins technologiques constituaient une base solide pour renforcer l'application du paragraphe 5 de l'article 4 de la Convention.
They basically aim at providing further guidance for enhancing the implementation of the proposals for action.
Il s'agit de donner des orientations supplémentaires pour améliorer l'application des propositions d'action.
to undertake special initiatives in observance of the Year with the goal of enhancing the implementation of the Convention.
spéciales pour célébrer l'Année, l'objectif étant de renforcer l'application de la Convention.
During the visit, discussions were focused on enhancing the implementation of the two countries' strategic partnership agreement and regional integration and development, including through the"Heart of Asia" process.
À cette occasion, il a été question d'améliorer la mise en œuvre de l'accord de coopération stratégique entre les deux pays ainsi que de l'intégration et du développement de la région, notamment dans la région dite du<< cœur de l'Asie.
suggest further ways of enhancing the implementation of asset recovery provisions.
proposer d'autres moyens de renforcer l'application des dispositions relatives au recouvrement d'avoirs.
The expected accomplishments are built on the outcomes identified in the 10-year strategic plan and framework for enhancing the implementation of the Convention(The Strategy) under operational objective 3 on science,
Les effets escomptés reposent sur les résultats attendus énumérés dans le plancadre stratégique décennal visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention(ciaprès dénommé <<la Stratégie>>) au titre de
Compared to all previous review conferences, such a follow-up mechanism would represent a qualitatively new product-- an agreement on both the ways and means of enhancing the implementation of measures to strengthen the Biological Weapons Convention.
Par rapport aux précédentes conférences d'examen, un tel mécanisme de suivi représenterait qualitativement un nouveau produit- un accord sur les voies et moyens de renforcer l'application de mesures destinées à renforcer la Convention sur les armes biologiques.
inter alia, underscored the importance of enhancing the implementation of the Convention and strengthening the science underlying the issues involved.
avait notamment souligné combien il importait d'améliorer la mise en œuvre de la Convention et de renforcer la base scientifique du traitement des questions.
Enhancing the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in support of the 2030 Agenda for Sustainable Development through the enhancement,
Renforcement de la mise en œuvrede la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification à l'appui du Programme de développement durable à l'horizon 2030,
with the goal of enhancing the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification;
l'objectif étant de renforcer l'application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification;
In 2011, the GAC launched the National HIV Strategic Plan 2011-2015 which is aimed at enhancing the implementation of the national response to dealing with HIV and AIDS.
En 2011, la Commission de lutte contre le sida a lancé la Stratégie nationale de lutte contre le VIH/sida pour 2011-2015, qui vise à renforcer la mise en œuvre des mesures nationales de lutte contre le VIH/sida.
Emphasizing the important role that the Conference should play in enhancing the implementation of the instruments through the establishment of mechanisms to that end,
Soulignant le rôle important que la Conférence devrait jouer dans le renforcement de l'application des instruments en établissant des mécanismes à cette fin,
to undertake special initiatives in observance of the Year with the goal of enhancing the implementation of the Convention;
spéciales pour célébrer l'Année, l'objectif étant de renforcer l'application de la Convention;
made recommendations for enhancing the implementation of Africa's regional integration agenda accordingly.
des recommandations concernant lerenforcement de la mise en œuvre du programme d'intégration régionale de l'Afrique.
The initiative aims at enhancing the implementation of the Integrated Technical Guidance Notes on Security Sector Reform
L'objectif est d'améliorer l'application des notes d'orientation techniques intégrées sur la réforme de l'appareil de sécurité
Supporting efforts to improve the scientific basis for enhancing the implementation of the Convention and supporting the initial review of the adequacy of the long-term global goal.
Appuyer les efforts visant à donner des fondements scientifiques plus solides au renforcement de l'applicationde la Convention et à appuyer l'examen initial du caractère adéquat de l'objectif global à long terme.
suggest further ways of enhancing the implementation of the Convention's prevention provisions.
proposer d'autres moyens de renforcer l'application des dispositions de la Convention relatives à la prévention.
We must understand that enhancing the implementation of one human right has a positive impact on the enjoyment of others, indeed of all human rights,
Il faut comprendre qu'une meilleure application d'un droit de l'homme a un effet bénéfique sur le respect d'autres droits
Several delegates suggested enhancing the implementation of existing principles of international human rights law in an online context,
Plusieurs ont proposé d'améliorer l'application au contexte d'Internet des principes existants du droit international des droits de l'homme,
intergovernmental organizations for recommendations on enhancing the implementation of the Mauritius Strategy.
aux organisations intergouvernementales des recommandations sur le renforcement de l'applicationde la Stratégie de Maurice.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文