for the appointment offor designationof designatingof appointingnominationsof nominatingof identifyingof namingto decide
Examples of using
For appointing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Miami Conference recommends that the President of the Republic initiate the procedure for appointing a new Prime Minister
La Conférence de Miami recommande au Président de la République d'engager la procédure de nomination d'un nouveau premier ministre
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ noted that the procedure for appointing the High Commissioner for Human Rights was set out in General Assembly resolution 48/141.
VALENCIA RODRIGUEZ rappelle que les modalités de nomination du Haut Commissaire pour les droits de l'homme sont énoncées dans la résolution 48/141 de l'Assemblée générale.
He is the Chairman of the Selection Committee for appointing the Judicial and Administrative Members for the National Consumer Disputes Redressal Commission.
Bhandari est aussi Président du comité de sélection chargé de nommer le personnel judiciaire et administratif de la Commission nationale pour le règlement des litiges impliquant des consommateurs.
He is the Chairman of the Selection Committee for appointing the Chairman and Members of the Railway Claims Tribunal.
Il est Président du comité de sélection chargé de nommer le président et les membres du Tribunal des chemins de fer.
Preparations for appointing of new members for the National Committee on the Rights of the Child are made.
Travaux préparatoires pour la nomination de nouveaux membres du Comité national des droits de l'enfant.
Similarly, he wished to know about the procedure for appointing members of the commission of inspectors established under the new law.
De même, il souhaite connaître la procédure de nomination des membres de la commission d'inspecteurs établie en application de la nouvelle loi.
Decree No. 303/PR/MCAEPRDH of 31 March 2008 establishing the procedure for appointing members of the National Human Rights Commission;
Le décret n°303/PR/MCAEPRDH du 31 mars 2008 fixant les modalités de désignation des membres de la Commission nationale des droits de l'homme;
We're going to pilot-test a new process for appointing 2019 statutory committee members.
Nous comptons effectuer un essai pilote d'un nouveau processus pour la nomination, en 2019, de membres aux comités prévus par la loi.
The consultative process for appointing commissioners to the two electoral management bodies set forth in the new structure law was swiftly implemented.
Il a été rapidement procédé aux consultations destinées à nommer les personnes appelées à siéger aux deux organes d'administration des élections prévus par la nouvelle loi portant organisation et attributions.
together with such details as the legislation establishing them and the procedures for appointing judges.
notamment sur la législation qui en porte création et les modalités de la nomination des juges.
there was an established procedure for appointing special representatives.
il existait une procédure bien établie pour la nomination des représentants spéciaux.
One speaker asked if gender awareness was used as a criterion for appointing and promoting staff.
On a demandé si le souci d'égalité entre les sexes était un critère utilisé lors de la nomination et de la promotion du personnel.
There is a need for establishing a transparent system for appointing the rotating members of the Board.
Il est nécessaire de mettre en place un système transparent pour la nomination des membres tournants du Conseil d'administration.
which is still in force, for appointing the members of the committee.
remplacée par une procédure de désignation des membres du comité toujours en vigueur.
what the procedure was for appointing senior judges.
quelle est la procédure de nomination des juges de haut niveau.
was responsible for appointing, disciplining and removing judges.
est chargé de nommer, de discipliner et de révoquer les juges.
the Board follows the method prescribed for appointing a member to be replaced.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文