IMMEDIATELY SET in French translation

[i'miːdiətli set]
[i'miːdiətli set]
met immédiatement
immediately put
immediately turn
to cease immediately
to stop immediately
immediately set
immediately place
instantly implement it
immediately bring
cease forthwith
to discontinue immediately
réglés immédiatement
immédiatement fixée
se mit aussitôt
mit immédiatement
immediately put
immediately turn
to cease immediately
to stop immediately
immediately set
immediately place
instantly implement it
immediately bring
cease forthwith
to discontinue immediately
immédiatement attelé

Examples of using Immediately set in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The organisation immediately set up mobile teams to identify people with disabilities,
L'organisation a rapidement mis en place des équipes mobiles pour recenser les personnes handicapées,
Once pressing tasks are complete, immediately set On/Off Switch to“Off”(O)
Une fois les tâches de repassage finies, mettez tout de suite l'Interrupteur Marche/Arrêt en position“Fermée”(O)
The Canadian troops immediately set off: in reaction, the Germans set up a dense counter-barrage of artillery while the British tanks were slowed down by the three bottlenecks located at the level of the three bridges on the Orne.
Les troupes canadiennes se mettent immédiatement en route: en réaction, les Allemands mettent en place un dense contre-barrage d'artillerie alors que les blindés britanniques sont ralentis par les trois goulots d'étranglement situés au niveau des trois ponts sur l'Orne.
The Government immediately set up an inquiry committee,
Il a immédiatement mis sur pied une commission d'enquête,
the United Nations country team immediately set to work to help the Haitian people.
l'équipe de pays des Nations Unies se sont immédiatement mises au travail pour aider le peuple haïtien.
For me, the Doctor's passions are like the rays of the sun when they are caught in a magnifying glass and they immediately set fire to whatever object they find in their way.
Pour moi les passions du docteur sont comme les rayons du soleil quand une loupe les capture et qu'ils mettent aussitôt le feu à tout objet rencontré.
The Liberal Party promised to welcome 25,000 Syrian refugees by the end of 2015 and, upon its election as government, immediately set to work to meet its stated goal by March 2016.
Le Parti libéral a promis d'accueillir 25 000 réfugiés syriens avant la fin de 2015 et, dès son élection, il s'est immédiatement mis au travail pour atteindre son objectif en mars 2016.
In 1907, he became director of the Paris Observatory where he immediately set to work to relaunch the stalled Carte du Ciel project with a conference held at the observatory,
En 1908, il devient directeur de l'observatoire de Paris et se met immédiatement au travail pour relancer le projet Carte du Ciel en organisant une conférence à l'observatoire, laquelle est animée
a limit is immediately set for the point where the chain of evil reactions must come to an end,
une limite est immédiatement fixée au point où la chaîne des mauvaises répercussions doit prendre fin,
He immediately set about chasing the pack down so that the lead group wouldn't get away, but his eagerness proved
Il se mit aussitôt à courir le paquet vers le bas de sorte que le groupe de tête ne serait pas sortir,
a date was immediately set for the holding of early presidential elections,
une date a été immédiatement fixée pour la tenue d'élections présidentielles anticipées,
the nuclear-weapon States should immediately set a date for the start of negotiations on a convention to eliminate nuclear weapons- in which negotiations the undeclared nuclear-weapon States
les puissances nucléaires doivent fixer immédiatement une date pour engager les négociations- auxquelles devraient participer les puissances non déclarées et les États potentiellement
To apply changes immediately, set the value to true.
Pour appliquer les modifications immédiatement, définissez la valeur sur true.
Zina immediately sets to work.
Zina se mit immédiatement au travail.
This setting ignores the Apply Immediately setting.
Ce paramètre ignore le paramètre Apply Immediately.
The very name of the album"The Transcription of Thought" immediately sets the reader to the wave of paradoxical poetic thinking of Alexander Korotko.
Le nom même de l'album la Transcription de la pensée met immédiatement le lecteur à la même longueur d'onde avec la pensée poétique paradoxale d'Alexandre Korotko.
To get your pipeline to launch immediately, set Start Date Time to a date one day in the past.
Pour que votre pipeline se lance immédiatement, définissez le champ Start Date Time sur une date qui correspond à un jour dans le passé.
To launch clusters immediately, set startDateTime to a date one day in the past
Pour lancer les clusters immédiatement, définissez startDateTime sur la date d'une journée passée
you can determine when the change is applied by using the Apply Immediately setting.
vous pouvez déterminer à quel moment la modification s'applique en utilisant le paramètre Apply Immediately.
Despite his extraordinary success the physicist is not yet satisfied and he immediately sets another goal even higher, the unification of
Malgré son extraordinaire réussite le physicien n'est pas encore satisfait et il se fixe aussitôt un autre objectif plus élevé encore,
Results: 42, Time: 0.0681

Immediately set in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French