The present report contains the replies received in compliance with the request contained in resolution 1995/45.
Le présent rapport contient les réponses reçues conformément à la demande formulée dans la résolution 1995/45.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
Le rapport annexé à la présente note est présenté conformément à la demande du Comité.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
Le rapport joint en annexe est présenté en réponse à la demande du Comité.
The recommendations were revised in compliance with the request made by the Commission at its thirty-sixth session.
Ces recommandations ont été révisées conformément à la demande formulée à cet effet par la Commission à sa trente-sixième session.
In compliance with the request of the Harbour Authority of Sunset Bay,
Conformément à la demande de l'administration portuaire de Baie Bleue,
The present report is submitted in compliance with the request of the General Assembly in its resolution 56/39 of 7 December 2001.
Le présent rapport est présenté en réponse à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 56/39 du 7 décembre 2001.
The present report contains the replies received in compliance with the request contained in Commission on Human Rights decision 1996/103.
Le présent rapport contient les réponses reçues conformément à la demande formulée dans la décision 1996/103 de la Commission des droits de l'homme.
In compliance with the request of the General Assembly, efforts have been made to fill the vacancies inthe translation and interpretation services in UNON.
Conformément à la demande de l'Assemblée générale, le Secrétariat s'emploie à pourvoir les postes vacants dansles services de traduction et d'interprétation de l'Office des Nations Unies à Nairobi.
In compliance with the request of the General Assembly in its resolution 61/276(para. 6 of sect.
Conformément à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276(par. 6 de la section XVIII),
the report includes contributions from UNOPS, in compliance with the request made by the Executive Board at its second regular session of 2011.
le rapport comporte une contribution de l'UNOPS, conformément à la demande formulée par le Conseil d'administration à sa seconde session ordinaire de 2011.
The requested provision is in compliance with the request of the General Assembly to increase procurement opportunities for vendors from developing countries
Cette demande de crédits fait suite à la demande de l'Assemblée générale visant à ce que l'on offre aux fournisseurs de pays en développement
The present report is prepared for the consideration of the General Assembly, in compliance with the request made by the Assembly in paragraph 25 of its resolution 61/188.
Le présent rapport a été établi pour examen par l'Assemblée générale, conformément à la demande formulée par celle-ci au paragraphe 25 de sa résolution 61/188.
The present report is prepared for the consideration of the General Assembly, in compliance with the request made by the Assembly in paragraph 26 of its resolution 60/187.
Le présent rapport est soumis à l'examen de l'Assemblée générale, conformément à la demande consignée au paragraphe 26 de sa résolution 60/187.
As already explained, the Group, in compliance with the request made in paragraph 19 of resolution 1994/32,
Le Groupe, comme il a été dit, en réponse à la demande formulée au paragraphe 19 de la résolution 1994/32,
The present report is submitted in compliance with the request of the General Assembly that the Secretary-General report to it at its fifty-seventh session on the Year's progress.
Le présent rapport est soumis suite à la requête de l'Assemblée générale tendant à ce que le Secrétaire général lui rende compte, à sa cinquante-septième session, de l'état d'avancement des préparatifs de l'Année internationale.
The additional report, submitted in compliance with the request made by the Committee in paragraph 21 of the concluding observations on Mexico that it issued in 2006,
Le rapport complémentaire présenté en réponse à la demande du Comité au paragraphe 21 de ses observations finales relatives au Mexique émises en 2006,
Some have a direct impact on the activities of OHCHR and, in compliance with the request by the IGWG, the OHCHR undertook to identify those recommendations that require its attention.
Certaines d'entre elles ont une incidence directe sur les activités du HautCommissariat et, conformément à la demande du Groupe de travail intergouvernemental, le HautCommissariat s'est employé à dresser la liste de celles qui exigent son attention.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文