IN ENVIRONMENTS WHERE in French translation

[in in'vaiərənmənts weər]
[in in'vaiərənmənts weər]
dans des environnements où
dans des milieux où
dans des atmosphères où
dans des contextes où

Examples of using In environments where in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In environments where cleaning and hygiene are very strict,
Dans des environnements où l'entretien et l'hygiène sont très rigoureux,
The machine is not constructed to work in environments where there is a risk that there might be explosive gases,
La machine n'a pas été prévue pour travailler dans des milieux où la présence de gaz, poussières ou vapeurs explosives pourrait s'avérer,
Slings used in environments where they are subject to continuous exposure to sunlight
Les élingues utilisées dans des environnements où elles peuvent subir une exposition continuelle à la lumière du soleil
The use of such models can be a solution to estimate the R position in environments where a measure is not easily achievable,
Le recours à de tels modèles peut être une solution pour estimer le poste Ri dans des milieux où une mesure n'est pas aisément réalisable,
Avoid watching the display in environments where your head may shake,
Evitez de regarder l'écran dans des environnements où vous pouvez bouger la tête,
un-air conditioned locations, or in environments where the machine or cartridges can come in contact with water.
sans air conditionné, ou dans des atmosphères où la machine ou les cartouches pourraient entrer en contact avec de l'eau.
The security of our staff is increasingly a concern in environments where the legitimacy and relevance of the work is questioned,
La sécurité de nos équipes est une préoccupation grandissante dans des contextes où la légitimité 14 et la pertinence de notre travail sont contestées
In environments where there are particular tensions among Christians,
Dans des milieux où il y a des tensions particulières entre les chrétiens,
For installations in environments where the device is subject to excessive dust,
Pour les installations dans des environnements où l'appareil est sujet à une poussière excessive,
un-air conditioned locations, or in environments where the machine or cartridges can come in contact with water.
sans air conditionné, ou dans des atmosphères où la machine ou les cartouches pourraient entrer en contact avec de l'eau.
un-air conditioned locations, or in environments where the machine or cartridges can come in contact with water.
sans air conditionné, ou dans des atmosphères où la machine ou les cartouches pourraient entrer en contact avec de l'eau.
air conditioning, or in environments where the machine or cartridges can come in contact with water.
non climatisés, ou dans des environnements où la machine ou les cartouches pourraient entrer en contact avec de l'eau.
in unionised settings and it works better in environments where trade unions are active.
qu'elle produit de meilleurs effets dans des milieux où les syndicats sont très actifs.
also possesses the properties required for use at elevated temperatures in environments where the steel is exposed to high forces and wear.
possède également les propriétés requises pour une utilisation à des températures élevées dans des environnements où l'acier est exposé à des forces et une corrosion élevées.
The technology also has potential for hydraulic robots working in environments where the load changes unpredictably
Elle pourrait être appliquée à des milieux nucléaires ou sous-marins, ainsi qu'aux robots hydrauliques accomplissant des tâches dans des milieux où les charges varient de manière imprévisible
Moreover, some of the highest rates of growth in Africa in recent years have been achieved in environments where civil, political
Il faut noter par ailleurs que, ces dernières années, certains niveaux de croissance parmi les plus élevés d'Afrique ont été atteints dans des environnements où les droits civils,
the effects of living in environments where indoor and/or outdoor air quality is at stake.
les effets d'une vie dans des milieux où la qualité de l'air intérieur et extérieur est en jeu.
Unfortunately, in environments where demand can be unpredictable
Malheureusement, dans les environnements où la demande est devenue imprévisible
Install the SVR-1280 in environments where the operating temperature is +5 C to +40 C(+41 F to +104 F)
Installez le SVR-1280 dans un environnement où la température de fonctionnement se situe entre +5 et +40 C et l'humidité relative se situe entre 0%
Even in environments where formal legal change is a slow
Même dans des situations où la réforme juridique reste un processus lent
Results: 104, Time: 0.0569

In environments where in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French