Examples of using
In predicting
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
seasonal features into account, where confidence levels in predicting the significance of impacts are low without such survey;
de prendre des caractéristiques saisonnières en compte où les niveaux de confiance dans la prévision de la signification des impacts sont bas sans une telle étude;
has become a reliable tool in predicting the behaviour of the satellites in orbit.
il est devenu un outil fiable dans la prévision du comportement des satellites en orbite.
stage(and in particular age) is an important factor in predicting alumni giving and voluteer support for higher education.
est un facteur important dans la prédiction des dons et du soutien bénévole de leurs anciens étudiants pour les établissements d'enseignement supérieur.
There are also difficulties in predicting the detailed interaction of markets,
Il est également difficile de prévoir dans le menu détail l'interaction entre marchés,
On the contrary, it had proved less effective in predicting the circumstances where buyer power would be a valid restraint for the merging entities' market power.
Elle s'est en revanche révélée moins efficace pour prévoir dans quelles circonstances le pouvoir des acheteurs pouvait limiter utilement le pouvoir de marché des entités faisant l'objet de la fusion.
Russian Federation practices with regard to use of space-based remote sensing data in predicting and monitoring emergencies",
Pratiques de la Fédération de Russie concernant l'utilisation des données de télédétection spatiales à des fins de prévision et de surveillance des situations d'urgence",
limit the risks involved in predicting runoff.
pour diminuer les risques associés à la prévision des apports.
is valuable in predicting in-hospital mortality.
est inappréciable dans la prédiction de la mortalité hospitalière.
The Role of Parents and Coaches in Predicting Consequential Sport Participation Outcomes: A Daily Training Diary Study An important goal of this research program is to investigate the role of parents and coaches in predicting consequential sport participation outcomes of adolescent athletes.
Le rôle des parents et des entraîneurs dans la prédiction des effets découlant de la participation au sport: Étude d'un journal d'entraînement quotidien Un des objectifs importants du présent programme de recherche consiste à étudier le rôle des parents et des entraîneurs dans la prédiction des effets découlant de la participation au sport chez les athlètes adolescents.
Please find below the abstract of the article entitled" Blood Lactate Levels Are Superior to Oxygen-Derived Variables in Predicting Outcome in Human Septic Shock",
Nous vous présentons ci-après un extrait de l'article intitulé"Les taux de lactate dans le sang sont supérieurs aux variables dérivées de l'oxygène dans la prédiction de l'issue du choc septique chez les humains",dans Chest Journal, Chest 1991; 99.">
the pioneer financial mathematician talks to us about some of the latest developments in predicting the way money works.
le pionnier des mathématiques financières nous parle de quelques-uns des derniers développements dans la prédiction de la façon dont l'argent fonctionne.
of 100% in predicting umbilical artery pH≤7.00, and a PPV of 5% and a NPV of 98% in predicting umbilical artery pH≤7.10.
de 100% dans la prédiction du PH ≤7,00 de l'artère ombilicale, et une VPP de 5% et une VPN de 98% dans la prédiction du PH ≤7,10 de l'artère ombilicale.
certainty in predicting a particular change in hazard
degré de certitude dans les prévisions de modifications spécifiques des facteurs de risque
In model calculations emissions are recognized as the major source of uncertainty in predicted concentrations and depositions.
Dans les calculs concernant la modélisation, il est admis que les émissions constituent la principale cause de l'imprécision des prévisions en matière de concentrations et de dépôts.
This is extremely valuable in predicting individual behaviour.
C'est extrêmement précieux pour prédire les comportements individuels».
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文