IPFS in French translation

CIP
IPC
PAC
PIC
IPF
ipfs

Examples of using Ipfs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Therefore, the Executive Board may now wish to take formal action to re-establish fifth cycle IPFs for individual programmes,
C'est pourquoi le Conseil d'administration pourrait prendre officiellement la décision de réviser les CIP du cinquième cycle pour les divers programmes,
A/ It should be noted that only 75 per cent of the fifth cycle IPFs plus all of fourth cycle carry-overs are currently available for programme planning purposes.
A Il convient de noter que 75% seulement des CIP du cinquième cycle plus l'ensemble des reports du quatrième cycle sont actuellement disponibles aux fins de planification des programmes.
While part of this fall is certainly attributable to the curtailment of programmable IPFs in general, it also points to the need for greater awareness of the relevance of UNV to the more focused country programmes funded by UNDP.
Si une partie de cette diminution est sans nul doute imputable à la baisse générale des chiffres indicatifs de planification programmables, elle indique aussi qu'il faudrait mieux faire connaître l'intérêt des Volontaires des Nations Unies pour les programmes de pays spécialisés que finance le PNUD.
As described in document DP/1994/20, IPFs are currently established for a fixed five-year period
Comme indiqué dans ce document, les CIP sont actuellement établis pour une période fixe de cinq ans
Support network of Industrial Partnership Facilities(IPFs)- In support of its cluster development activities, NRC will continue to develop
Appuyer le r seau d'installations de partenariat industriel(IPI)- l'appui de ses activit s de d veloppement de grappes, le CNRC continuera
Not all countries in the process of accession have access to the resources necessary for this exercise under their UNDP IPFs, and the secretariat's own human resources have been already stretched to meet the demands for this type of work.
Tous les pays ayant engagé une procédure d'adhésion ne disposent pas des ressources nécessaires, au titre des CIP du PNUD, et les propres ressources humaines du secrétariat sont déjà utilisées au maximum des capacités.
Individual UNDP field offices were also instructed to provide for a programme reserve of 10 per cent of the IPFs in the country programmes in order to limit programme planning to 90 per cent of the established IPFs.
Il a également été demandé aux bureaux extérieurs du PNUD de prévoir, dans les programmes par pays, une réserve égale à 10% du montant des CIP, afin de ramener les ressources prévues au titre du programme à 90% du montant des CIP établis.
Moreover, budgets approved at the end of 1992 represent almost 53 per cent of the resources assumed to be available for the fifth cycle calculated at the planning level of 75 per cent of established IPFs.
Les budgets approuvés à la fin de 1992 représentent en outre près de 53% des ressources dont on pense pouvoir disposer pour le cinquième cycle, à raison d'un niveau de planification de 75% du montant des CIP établis.
the Governing Council requested the Administrator to inform the Council at its fortieth session of the complete list of IPFs for the fifth cycle.
le Conseil d'administration a prié l'Administrateur de lui communiquer, à sa quarantième session, la liste complète des chiffres indicatifs de planification(CIP) pour le cinquième cycle.
This has often been expressed by the Governing Council in concrete terms by specifying that a certain percentage of total IPFs be allocated to countries whose per capita GNP falls below a specified level.
C'est ce que le Conseil d'administration a souvent exprimé sous une forme concrète en spécifiant qu'un certain pourcentage du total des CIP devait être attribué aux pays dont le PNB par habitant était inférieur à un seuil donné.
expected resources are apportioned into two broad categories: IPFs for country and intercountry programmes
les ressources prévues se répartissent en deux grandes catégories: les CIP des programmes de pays
The position of UNDP is that the use to which IPFs are put is primarily the decision of Governments and that it should not therefore decide how these resources are allocated.
Pour le PNUD, c'est au premier chef aux gouvernements qu'il appartient de décider de l'utilisation qui est faite des CIP et le PNUD n'a pas à décider comment ces ressources doivent être utilisées.
consequently some unutilized IPFs will be carried forward to the next period.
par conséquent le solde des CIP inutilisés sera reporté au cycle suivant.
In addition, very casual consideration has been given to recommendation No. 5 of the report concerning possibilities for African countries to use part of their IPFs to pay their assessed contributions to IDEP.
Il note en outre que l'on a à peine envisagé la possibilité de donner suite à la recommandation No 5 selon laquelle les États Membres de la région africaine pourraient verser leur quote-part à l'IDEP par imputation sur leur CIP.
it was agreed that such funds could come from the UNDP-provided indicative planning figures(IPFs) of the respective Member States,
il a convenu qu'elles pourraient être prélevées sur les chiffres indicatifs de planification(CIP) alloués par le PNUD aux divers pays,
In doing so, the Council provided that for purposes of forward planning and for the establishment of IPFs, an annual rate of growth of 8 per cent in total voluntary contributions should be assumed from a base of $1 billion in 1991.
Ce faisant, le Conseil a décidé qu'aux fins de la planification prévisionnelle et de l'établissement des CIP, un taux de croissance annuelle de 8% des contributions volontaires totales serait pris comme hypothèse, sur la base de 1 milliard de dollars en 1991.
Thus, 98 per cent of the IPFs were delivered in the second cycle;
Ainsi, 98% des CIP ont été utilisés pendant le deuxième cycle;
The present methodology for the allocation of IPFs to individual countries/programmes was originally established in the mid-1970s for the second programming cycle, and its application has been continued with refinements
La méthode actuellement utilisée pour allouer des CIP à tel ou tel pays ou programme a été mise au point pour la première fois au milieu des années 70 en vue du deuxième cycle de programmation,
Similarly, total IPFs allocated to countries currently assigned LDC status amounted to 59 per cent in the fifth cycle;
De même, le montant total des CIP attribués aux pays ayant actuellement le statut de PMA s'est élevé à 59% pour le cinquième cycle;
devote a certain percentage of their national IPFs for intercountry programme activities in order to ensure better linkages with national programmes
ressources financières pour les projets régionaux auxquels ils participent ou de consacrer un pourcentage de leur CIP national aux activités relevant du programme multinational, afin de renforcer les liens avec les programmes nationaux
Results: 162, Time: 0.0738

Top dictionary queries

English - French