Finally, the State party notes that RUKH is a party with nationalist orientation.
Enfin, l'État partie note que le Rukh est un parti d'orientation nationaliste.
five people eating and chatting is a party.
cinq personne mangeant et parlant, c'est une fête.
You guys, there's a party going on.
Allez, les gars, c'est la fête.
After all, this is a party.
Après tout, c'est la fête.
A surprise partyis a party that is not made known beforehand to the person in whose honor it is being held.
Une surprise-party ou soirée-surprise est une fête dont l'existence n'est pas connue à l'avance par celui en l'honneur duquel elle est organisée.
Having a holiday at a campsite near Paris, Ile de France is a party for young and old.
Passer des vacances dans un camping près de Paris est une vraie fête pour les jeunes et les moins jeunes.
comply with the Act, its by-laws and any agreements to which the SDRCC is a party.
à ses règlements administratifs ainsi qu'à toutes ententes dont le CRDSC est signataire.
In such States, international agreements to which the State is a party become part of domestic law by effect of the ratification of the international agreement monist approach.
Dans ces États, les accords internationaux auxquels l'État est partie sont incorporés dans le droit interne par la ratification de l'accord international système moniste.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文