IS IN IT in French translation

[iz in it]
[iz in it]
a-t-il dedans

Examples of using Is in it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It just means Richard Dreyfuss is in it.
Ça veut juste dire que Richard Dreyfuss est dedans.
Your suspect, Jason Whitley, is in it.
Votre suspect, Jason Whitley, est dedans.
Israel has to understand that it is in it's own interest that there be a Palestinian state
Israël doit comprendre que c'est dans son intérêt le plus intime qu'il y ait un Etat palestinien
Cleaning in this mode is great for quick pick-ups because the vac is in it's most compact form.
Ce mode convient à merveille aux nettoyages rapides, car l'aspirateur est dans sa forme la plus compacte.
The safest way to package your item in the event of warranty/service repair is in it's original box/packaging.
La méthode la plus sûre pour emballer votre article en cas de réparation ou d'assistance sous garantie/d‘entretien est dans sa boîte/son emballage d'origine.
especially with the lime juice that is in it!
surtout avec le jus de lime qu'il y a dedans!
an Audi sedan we believe Aikawa is in it.
Une Audi immatriculée 27-ra-8650. Aikawa serait dans la voiture.
it's best to grow your own so that you are aware of what is in it.
il est préférable de cultiver ta propre plante afin de savoir ce qu'il y a dedans.
The mind is capable of anything, because everything is in it, all the past, as well as all the future.
L'esprit est capable de tout, parce que tout est dedans. Tout le passé, ainsi que l'avenir.
A brand that never goes out of style for merging that c' is in it of Mediterranean and cosmopolitan.
Une marque qui ne sort jamais du style pour la fusion que c'est dedans de Méditerranée et cosmopolite.
Could you just get Mohadevan to analyze it and tell me what the hell is in it.
Pourrais-tu demander à Mohadevan de l'analyser et de me dire- ce que c'est.
and my wallet is in it.
et mon portefeuille était avec.
and my wallet is in it.
et mon portefeuille est à l'intérieur.
They have a tendency to ask"What"- questions like What's the bottom line, What is in it for me?
Ils ont tendance à se demander«Qu'est-ce que» -questions comme Quelle est le but?, Qu'y a-t-il pour moi?
Here's an address, key to a car-- half your stuff is in it.
Voici une adresse, les clés d'une voiture. Le fric est dedans.
I want you to tell me if the letter that you need is in it.
vous me disiez si cette lettre est nécessaire.
I swear I'm not saying that because Justin Timberlake is in it.
je ne dis pas ça juste parce que Justin Timberlake est dedans.
The freezer cassette cannot be closed when the skin cooler is in it.
La cassette freezer ne peut pas être fermée lorsque l'applicateur de froid est à l'intérieur.
and how much memory is in it.
la quantité de mémoire est en elle.
tell you your mother is in it.
vous dire que votre mère est à l'intérieur.
Results: 59, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French