IS READY TO GO in French translation

[iz 'redi tə gəʊ]
[iz 'redi tə gəʊ]
est prêt à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
est prêt à aller
be ready to go
be prepared to go
be willing to go
be prepared to move
be ready to move
sera prêt à rentrer
est prête à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
est prêt à démarrer
be ready to start

Examples of using Is ready to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And he is ready to go to the clinic to comply with labor pains.
Et il est prêt à aller à la clinique pour se conformer aux douleurs du travail.
Once activated, the Firefly 2 is ready to go in just 3 seconds,
Une fois activé, le Firefly 2 est prêt à partir en seulement 3 secondes,
the day will come when your baby is ready to go home.
le grand jour arrivera, et votre bébé sera prêt à rentrer à la maison.
The Gospel is ready to go to the Jews, but before that the Gospel of the Kingdom will be in the midst of the gentile Church.
L'Évangile est prêt à aller pour les Juifs, mais avant l'Évangile du Royaume est au milieu de l'Église gentille.
Your child's doctor or nurse will let you know when your child is ready to go home.
Le médecin ou l'infirmière de votre enfant vous dira quand votre enfant sera prêt à rentrer à la maison.
Finally, as soon as the repaired unit is ready to go, the customer receives an SMS telling him that his product will soon be back.
Enfin, dès que l'unité réparée est prête à partir, le client reçoit un SMS l'informant du retour imminent de son produit.
Find a neighbor who is ready to go to work after a walk with you several times a week.
Trouver un voisin qui est prêt à aller chercher après le travail marche avec vous plusieurs fois par semaine.
My job is to make sure that my squad and my unit is ready to go to war.
Mon boulot, c'est de m'assurer que mon unité est prête à partir en guerre.
I'm telling you, Martinez is ready to go through with this if Thomas doesn't back down.
Je te le dis, Martinez est prêt à aller jusqu'au bout si Thomas ne fléchit pas.
the first shuttle, is ready to go.
la première navette, est prête à partir.
our friend is ready to go home to her friends to spend a great evening.
notre ami est prêt à rentrer à la maison à ses amis pour passer une bonne soirée.
Owen 2.0 is ready to go to prototype and move on to mass production.
Owen 2.0 est prêt à dépasser le prototype et à passer à la production de masse.
with a crane superstructure and low loader is ready to go at the premises in Duisburg, Frundsbergstrasse.
remorque surbaissée se trouve prêt à sortir sur le terrain de l entreprise à Duisburg dans Frundsbergstraße.
Get notified from your Tesla app when your vehicle is ready to go.
Recevez une notification de votre application Tesla lorsque votre véhicule est prêt à repartir pour continuer votre voyage.
mostly on whole fish, and is ready to go.
est achevé, et il est prêt à partir.
to ensure">everything is in place, the team that set it up didn't forget anything and that your vehicle is ready to go.
l'équipe qui l'a configuré n'a rien oublié et que votre véhicule est prêt à partir.
simply deflate the Position Master and it is ready to go where you go..
dégonfle simplement le maître de poste et il est prêt à aller où vous allez..
the project is ready to go.
le projet est prêt à aller.
it can be recharged in 10 minutes and is ready to go.
elle peut être rechargée en 10 minutes et est prêt à aller.
especially for children and aerial equipment is kept closer to the ground until the student is ready to go higher.
l'équipement aérien est installé plus près du sol jusqu'à ce que l'élève soit prêt à aller plus haut.
Results: 54, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French