IS WITH GREAT in French translation

[iz wið greit]
[iz wið greit]
est avec grand
est avec beaucoup
be with a lot
est avec énormément

Examples of using Is with great in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this context, it is with great satisfaction that participants noted the good cooperation between UN-Habitat, the European Union
C'est avec beaucoup de satisfaction que les participants ont pris note de la bonne coopération entre ONU-Habitat,
The Leucan Winter Challenge is for me a source of inspiration and it is with great pride that I have accepted to be one of the ambassadors for this event.
Le Défi hivernal Leucan Estrie est pour moi une source d'inspiration et c'est avec grande fierté que j'ai accepté d'être l'une des ambassadrices de cet événement.
It is with great pleasure that we are exhibiting,
C'est avec grand plaisir que nous exposons,
Mr. McGinnis(United States of America): It is with great regret that the United States delegation has voted"no" on A/C.1/58/L.1/Rev.1,
McGinnis(États-Unis d'Amérique)(parle en anglais): C'est avec beaucoup de regrets que la délégation des États-Unis a voté <<
It is with great pride that the Centre Suisse de Recherches Scientifiques en Côte d'Ivoire(CSRS)
C'est avec grande fierté que le CSRS et le consortium de recherche Afrique One-ASPIRE félicitent ces lauréats
Dear friends, It is with great pleasure that I write to you on the occasion of the 13th edition of the Montreal Israeli Film Festival,
Chers amis, C'est avec grand plaisir que je m'adresse à vous en cette 13e édition du Festival du cinéma israélien de Montréal,
It is with great amusement and some wonder that I watch my younger colleagues walking back and forth along the office corridors in the late afternoons so they can achieve their requisite number of steps per day.
C'est avec beaucoup d'amusement et une pointe d'étonnement que je vois mes jeunes collègues arpenter les couloirs en fin de journée pour atteindre leur objectif de pas parcourus.
This year it is with great pride and honour that VOBOC wishes to recognize the incredible generosity from Pfizer Oncology for $15,000 in support of VOBOC's 2013 Holiday Basket Program.
Décembre 2013- C'est avec grande fierté et honneur que VOBOC souhaite reconnaître l'incroyable générosité de Pfizer Oncologie cette année pour leur don de 15 000$ en appui au programme des paniers des Fêtes 2013 de VOBOC.
It is with great sadness, but with pride that we wish our finishing residents(Erik Walter,
C'est avec grand regret, mais avec fierté, que nous souhaitons à nos résidents sortants(Erik Walter,
President Cubas Grau(interpretation from Spanish): It is with great pleasure that I speak today, before this esteemed forum for international dialogue,
Le Président Cubas Grau(interprétation de l'espagnol): C'est avec beaucoup de satisfaction que je prends la parole au nom de mon pays, la République du Paraguay,
Pointe-Claire, QC- December 9, 2013- This year it is with great pride and honour that VOBOC wishes to recognize the incredible generosity from Pfizer Oncology for $15,000 in support of VOBOC's 2013 Holiday Basket Program.
Pointe-Claire, Québec, 9 décembre 2013- C'est avec grande fierté et honneur que VOBOC souhaite reconnaître l'incroyable générosité de Pfizer Oncologie cette année pour leur don de 15 000$ en appui au programme des paniers des Fêtes 2013 de VOBOC.
It is with great pleasure that we offer you a bourgeois cuisine,
C'est avec grand plaisir que nous vous proposons une cuisine bourgeoise,
On behalf of all IRSST staff, it is with great pride that I undertake to rigorously monitor our progress along the path ahead
C'est avec beaucoup de fierté qu'au nom du personnel, je m'engage à suivre de façon rigoureuse l'itinéraire qu'il nous trace
It is with great pleasure that we announce the beginning of the talks to form a COMMON FRONT of all the resources that are covered by the Act respecting the representation of resources.
C'est avec grande joie que nous vous annonçons le début des pourparlers en vue de former un FRONT COMMUN de toutes les ressources qui sont visées par la Loi sur la représentation des ressources.
Dear colleagues, It is with great pleasure that I invite you to the 2018 Canadian Conference on Medical Education(CCME),
Chers collègues, C'est avec grand plaisir que je vous invite à la Conférence canadienne sur l'éducation médicale de 2018(CCEM),
It is with great disappointment that we learned in the fall of 2014 that the project to support Canada as the guest of honour at the 2017 Frankfurt Book Fair would not be actualized.
C'est avec grande déception que nous avons appris à l'automne 2014 que le projet visant à faire du Canada l'invité d'honneur à la Foire du livre de Francfort 2017 ne pouvait se réaliser.
It is with great pleasure that we renew our presence as an exhibitor at Swissbau,
C'est avec grand plaisir que nous renouvelons notre présence en tant qu'exposant à la Swissbau,
It is with great pride that we are making our best,
C'est avec grande fierté que nous mettons tout en oeuvre,
recipient It is with great pleasure that Friends for Mental Health presents Olivette Levasseur as the recipient of the Gen Steventon Award,
récipiendaire C'est avec grand plaisir que Les Amis de la santé mentale présentent Olivette Levasseur comme récipiendaire du Prix Gen Steventon,
It is with great sadness that the TWU announces the passing of former Union officer,
C'est avec grande tristesse que le Syndicat des travailleurs(euses) en télécommunications(STT) annonce le décès
Results: 304, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French