IT'S A MAP in French translation

[its ə mæp]

Examples of using It's a map in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is a map.
Margo hung something here… and I think it was a map.
Margo a accroché un truc ici… et je pense que c'est une carte.
I don't even know if it is a map.
Je te l'ai dit, je ne sais même pas si c'est une carte.
It followed Chinese tradition in that it was a map of China, not the world.
Elle suivait la tradition chinoise en ce que s'était une carte de la Chine et non du monde.
Even though it is a map 16 produced by an oil company,
Bien que cette carte ait été réalisée par une 30 compagnie pétrolière,
It is a map X: Ω→ R{\displaystyle X\colon\Omega\to\mathbb{R}} is a measurable function
C'est un plan X: Ω → R{\displaystyle X\colon \Omega \to \mathbb{R}}
It's a map, Cale.
C'est une carte, Cale.
It's a map to lose yourself.
C'est une carte pour se perdre.
It's a map of his mind.
C'est une carte de son esprit.
It's a map of the world.
C'est une carte du monde.
It's a map of the town.
C'est une carte de la ville.
Daniel It's a map, man.
C'est une carte, mec.
It's a map of the labyrinth.
C'est une carte du labyrinthe.
It's a map Wylie made for me.
Une carte faite par Wylie.
No. It's a map of Europe.
Non, une carte de l'Europe.
It's a map, where to find his body.
C'est une carte de l'endroit où se trouve son corps.
It's a map of the Boston area congressional district.
C'est une carte de la région de Boston qui démontre les districts du Congrès.
It's a map of the victim's internet interactions.
C'est une carte des mouvements internet de la victime.
It's a map ofthe ceiling', not the floor.
C'est un plan du plafond, pas du plancher.
It's a map!
C'est une carte!
Results: 4352, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French