KILL SOMEONE in French translation

[kil 'sʌmwʌn]
[kil 'sʌmwʌn]
tuer quelqu'un
kill someone
murder someone
shoot somebody
someone dead
someone to death
butes quelqu'un
tue quelqu'un
kill someone
murder someone
shoot somebody
someone dead
someone to death
tues quelqu'un
kill someone
murder someone
shoot somebody
someone dead
someone to death
tuez quelqu'un
kill someone
murder someone
shoot somebody
someone dead
someone to death

Examples of using Kill someone in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Whaddaya want me to do, kill someone?
Vous voulez que je tue quelqu'un?
If I was gonna kill someone… I wouldn't get caught.
Si j'avais tué quelqu'un… je n'aurais pas été pris.
You wanna kill someone?
Tu veux buter quelqu'un?
Why would we kill someone we were discussing bringing into our union?
Pourquoi aurions nous tué quelqu'un qu'on pensait amener dans notre union?
You wanna kill someone, right?
Tu veux buter quelqu'un, n'est-ce pas?
Could you kill someone for me?
Tu tuerais quelqu'un pour moi?
Why would I kill someone over one lousy gig?
Pourquoi aurais-je tué quelqu'un pour un concert pourri?
Would he just kill someone like that?
Est-ce qu'il tuerait quelqu'un comme ça?
Kill someone?
Tuerait quelqu'un?
And if I was gonna kill someone, it wouldn't have been Meghan.
Et si j'avais tué quelqu'un, ça n'aurait pas été Meghan.
They kill someone, bury them here, then they're never seen again.
Ils tuent quelqu'un et l'enterrent là pour le faire disparaître.
Whether you kill someone in Boston, New York, Chicago.
Que vous tuiez quelqu'un à Boston, à New York, ou à Chicago.
Because if I get out… I think I might kill someone.
Parce que si je sors… je tuerai quelqu'un.
Did you… actually kill someone?
Tu as… tué quelqu'un?
Is that what you do if you kill someone?
C'est ça que vous feriez si vous tuiez quelqu'un?
Been a long time since I had to kill someone.
Ca faisait longtemps que je n'avais pas tué quelqu'un.
Which sounds incredibly noble until you kill someone.
Ce qui semble noble jusqu'à ce que vous tuiez quelqu'un.
I mean, in a multiplayer video game maybe he would kill someone.
Je veux dire, dans un jeu vidéo multijoueur peut être qu'il tuerait quelqu'un.
Come to your senses before you kill someone else.
Reprenez vos esprits, ou vous tuerez quelqu'un d'autre.
Then go kill someone.
Alors tue quelqu'un.
Results: 274, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French