LESS FUN in French translation

[les fʌn]
[les fʌn]
moins drôle
less funny
less fun
least funny
moins amusant
less fun
less amusing
less entertaining
less funny
moins marrant
less fun
less funny
moins amusants
less fun
less amusing
less entertaining
less funny
moins fun
less fun
less funny
moins sympa
less nice
less fun
less friendly
less kind
least pleasant
less enjoyable
less polite

Examples of using Less fun in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I promise, wherever you're going it's less fun than here.
Je te le promets, peu importe où tu vas c'est moins amusant qu'ici.
Shelby is not around, but-but it is also emptier and-and a lot less fun.
Shelby n'est pas dans les parages, mais c'est aussi plus vite et beaucoup moins marrant.
On the paper Astrid 2017 seems much less fun and seems to have changed a little too much?
Sur le papier Astrid 2017 semble beaucoup moins fun et semble avoir un peu trop changé non?
But the terrible secret… is that being young… is sometimes less fun than being dead.
Mais le terrible secret… c'est qu'être jeune… est parfois moins drôle que la mort.
it's way less fun than I thought it would be.
maintenant je sais, c'est beaucoup moins amusant que prévu.
I got this feeling that it's- for some reason… maybe it's less fun to be sincere.
J'ai ce sentiment que… Qu'être sincère, c'est peut-être moins marrant.
From the glory and the pageantry of the Summer Olympics to the less fun Winter Olympics.
Des glorieux jeux Olympiques d'été, au moins amusants jeux Olympiques d'hiver.
it kind of makes the secret crush less fun.
ça rend en quelque sorte l'attirance secrète moins drôle.
Here, we're taking a look at adult-only properties for a more mature, but no less fun respite.
Ici, nous examinons les propriétés réservées aux adultes pour un répit plus mature, mais non moins amusant.
a lot less fun.
est bien moins drôle.
Going to the movies by yourself on a Saturday night is even less fun than one would think.
Aller seul au cinéma un samedi soir est encore moins drôle qu'on ne le pense.
you're just… less fun.
tu es moins amusante.
you're so much less fun now.
t'es tellement moins amusant maintenant.
But there's something else… something a lot less fun than frolicking in the flowers.
Mais il y a autre chose… quelque chose de bien moins drôle que de gambader dans les fleurs.
And we all know that less fun is not as fun as the fun we're already having.
Et nous savons tous que moins s'amuser n'est pas aussi amusant que l'amusement que nous avons déjà eu.
of fruit this year, which is less fun for the gardeners since many acorns also means many seedlings.
ce qui est moins agréable pour les jardiniers car cela signifie qu'il y aura beaucoup de semis à enlever.
Without that, the experience would have been much less fun and we would have had far fewer rides!
Sans ça, l'expérience aurait été bien moins sympathique et nous aurions fait beaucoup moins de manèges!
work less interesting and activities less fun.
le travail moins intéressant et les loisirs moins réjouissants.
it will be less fun playing without Harry Grady.
mais il sera bien moins amusant, sans Harry Grady.
it's a quieter area-- but that doesn't mean it's any less fun.
loin de la promenade, c'est un quartier calme- mais cela ne veut pas dire que c'est moins amusant.
Results: 56, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French