LIAM in French translation

liam
payne
firus

Examples of using Liam in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Liam Mahony, Proactive Presence: Field Strategies for Civilian Protection,
Consulté le 15 mai 2015(en) Liam Mahony, Proactive Presence,
Joe reminds Liam that it was Liam's decision to drop out of Columbia University to pursue a career in acting.
Joe rappelle à Liam qu'il a lui-même pris la décision d'arrêter l'Université Columbia pour poursuivre une carrière d'acteur.
It was set up by Liam Fox, former Secretary of State for Defence of the United Kingdom.
Cette fonction nouvelle est confiée à Liam Fox, ancien secrétaire d'État à la Défense de David Cameron.
Harrison made a guest appearance on Liam Lynch's Podcast Video Variety Show, Lynchland.
Harrison a enregistré un duo avec Liam Lynch qui va apparaître sur un prochain album de celui-ci.
Liam attempts to catch up with them, but upon arriving at their boat,
Itze essaye de rester sur le bateau pour retrouver Esther
The ultra-precise endeavour is meant to solve Ireland's problem with“non-unique addresses”, said Liam Duggan of Capita Ireland.
Selon Liam Duggan de Capita Ireland, cet effort de localisation ultra-précise devrait résoudre le problème de«l'adresse non exclusive» propre à l'Irlande.
I told Liam"no" more times than I could even count.
J'ai dit"non" à Liam plus de fois que je ne pourrais le compter.
Well, we told Liam, Shane, and Duke we would meet them for coffee, remember?
Mais on a promis à Liam, Shane et Duke de prendre un café avec eux, tu te souviens?
You would never hurt Liam, would you? Never. Never hurt anybody.
Tu ne ferais jamais de mal à Liam, tu ne ferais jamais de mal à personne.
I don't suppose I could just tell Liam there's no serum left in me and he would just leave me alone.
Je ne pense pas que je puisse juste dire à Liam qu'il n'y a plus de sérum en moi.
Yes, but shouldn't we give Liam the benefit of the doubt before we condemn him posthumously?
Oui mais ne devrait-on pas accorder le bénéfice du doute à Liam avant de le condamner à titre posthume?
when the men have so much facial hair they all look like Liam Neeson.
les acteurs ont tellement de poils sur le visage qu'ils ressemblent tous à Liam Neeson.
Canada and married Liam Howlett in June 2002.
s'est mariée à Liam Howlett en juin 2002.
In 2013, Montiel directed the crime-drama film Empire State, starring Liam Hemsworth, Emma Roberts
Cette-année là, elle joue un petit rôle dans le drame Empire State avec Liam Hemsworth, Dwayne Johnson
he likes sports and Liam Neeson movies.
il aime le sport et les films avec Liam Neeson.
Oh, so I'm usually a Veronica, and around Liam I'm a Betty?
Oh, d'habitude je suis une Veronica, et avec Liam, je suis une Betty?
And whatever my father's formula did to him made Liam think that we're them.
Et quoique la formule de mon père lui ait fait, ça a fait croire à Liam qu'on était eux.
Why did you… why did you tell Liam you killed Brynn?
Pourquoi as-tu… Pourquoi as tu dis à Liam que tu as tué Brynn?
The use of waist restraints may have been an effective means of reducing the risk to Liam Ashley.
L'utilisation de menottes fixées à la taille aurait pu s'avérer un moyen efficace de réduire les risques encourus par Liam Ashley.
I am reconsidering disbanding the Monarchy… giving Liam some time to prove himself.
Je remet en question mon idée de dissoudre la monarchie… Pour donner à Liam le temps de faire ses preuves.
Results: 2178, Time: 0.0698

Top dictionary queries

English - French