MAGGOTS in French translation

['mægəts]
['mægəts]
asticots
maggot
l'asticot
worm
grub
larves
larva
grub
maggot
les vers
verse
the worm
to
vers
him towards
it towards
it at
the toward
it near
maggots
asticot
maggot
l'asticot
worm
grub
mouche
fly
smee
maggot
housefly

Examples of using Maggots in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A lot of those soldiers had maggots in their wounds.
Les soldats avaient des asticots dans leurs blessures.
It actually worked because maggots eat bad tissue and leave good tissue.
Ça marchait, car les asticots mangent seulement les mauvais tissus.
You should put some maggots on those scratches. They look pretty deep.
Mets des asticots, tes griffures m'ont l'air profondes.
Maggots are implanted directly into Adam's burns.
Des vers sont implantés directement dans les brûlures d'Adam.
Diggin' up little Gage. Maggots pouring' out of the dead kid's eyes.
En déterrant Gage… des asticots lui sortaient des yeux.
Maggots are best to hang on a hook on 3-4 pieces.
Les asticots sont mieux pour accrocher un crochet sur 3-4 pièces.
Maggots, Anders.
Des asticots, Anders.
All them little maggots wriggling about the folds of my skin.
Un tas de petits asticots se tortillant dans les plis de ma peau.
From baits are maggots and ground bait for feeder 4 per package.
Des appâts sont des asticots et l'appât du sol pour l'alimentateur 4 par paquet.
He scored with bait maggots and small hooks.
Il a marqué avec des asticots et des petits crochets.
On maggots takes small perch and catfish.
Sur les asticots prend petite perche et le poisson-chat.
Sir, you have flesh-eating maggots in your leg right now.
Monsieur, vous avez des asticots mangeurs de chair sur votre jambe, là.
One had maggots crawling all over an abscess.
L'un d'eux avait des vers qui pullulaient autour d'un abcès.
Cause you're the maggots of my eye.
Car tu es les vers de mes yeux.
And there's that bag. It's full of maggots.
Et il y a un sac plein de vers.
Also maggots.
Aussi astticots.
you little maggots.
les petits glandeurs!
It was just moving cause of all the maggots under its skin.
Il bougeait à cause de tous les vers sous la peau.
My life is a never-ending sewer of maggots like you.
Ma vie est un égoût-sans-fin de vermines comme toi.
Because that's more important than your maggots.
Parce que c'est plus important que tes insectes.
Results: 401, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - French