MERGE OF in French translation

[m3ːdʒ ɒv]
[m3ːdʒ ɒv]
fusion des
fusion of
merger of
melting of
merging of
amalgamation of
smelting of
consolidation of
combination of
blending of
meltdown of
merge de

Examples of using Merge of in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2009, following the merge of the Independent Evaluation Unit,
En 2009, à la suite de la fusion du Groupe de l'évaluation indépendante,
In 1996, the merge of AVN with another authorised organization,
En 1996, la fusion d'AVN avec un autre organisme agréé,
other movements linked to entry/ exit in consolidation scope or merge of entities.
aux autres mouvements liés à l'entrée/ sortie du périmètre de consolidation ou à la fusion d'entités.
other movements linked to entry/exit in consolidation scope or merge of entities.
aux autres mouvements liés à l'entrée/ la sortie du périmètre de consolidation ou à la fusion d'entités.
The merging of funds is continuing.
Le regroupement des fonds se poursuit.
Some accounts will allow merging of contacts and other information.
Certains de ceux-ci permettent de fusionner les contacts et les événements.
The merging of our households, our family.
Le fusionnement de nos foyers, notre famille.
This conveyor element enables the merging of two conveyor lines at the corresponding angle.
Ce module de manutention permet de réunir deux lignes selon les angles appropriés.
It enables the merging of two conveyor lines according to a specific angle.
Ce module permet de réunir deux lignes selon un angle précis.
The merging of the two Commissions was not considered viable in view of their different constituencies.
L'idée de fusionner les deux Commissions n'a pas été jugée viable du fait que leurs compositions étaient différentes.
The merging of these two libraries was decided in September 2009
Le regroupement des deux bibliothèques est décidé en septembre 2009
Programme for merging of municipalities, in conjunction with the local authorities
Programme de fusions de communes, en concertation avec les collectivités
As such, the merging of several of the centres of activities directly affected our members.
Ainsi, plusieurs fusions de centres d'activité ont affecté concrètement nos membres.
A potential way of tackling this serious problem could be the merging of some United Nations bodies in the main sectoral fields.
Un moyen de s'attaquer à ce grave problème pourrait être de fusionner certains organes des Nations Unies avec les principaux domaines sectoriels.
Simplification was recommended for both templates and merging of the two templates into a single financial format was highly recommended by several Parties.
Une simplification des deux modèles a été recommandée et le regroupement des deux modèles en un seul formulaire financier a été vivement recommandé par plusieurs Parties.
It resulted from the merging of several teams originating mainly from two former CNRS units.
L'IMN est le fruit du fusionnement de plusieurs équipes provenant, pour la plupart, de deux anciennes unités du CNRS.
The number of delegates began to rise in the 1960s following the merging of the executive institutions of the three European Communities into a single Commission.
Le nombre de délégations a augmenté à partir des années 60 à la suite de la fusion des institutions exécutives des trois Communautés européennes dans une Commission unique.
Kruisem is a municipality in the Belgian province of East Flanders that will arise on 1 January 2019 from the merging of the municipalities of Kruishoutem and Zingem.
Kruisem, est le nom d'une nouvelle commune de Flandre-Orientale depuis le 1er janvier 2019 résultant de la fusion de Kruishoutem et Zingem.
also supports quick merging of two heaps.
qui permet aussi de fusionner deux tas rapidement.
between different individuals and different crimes by allowing the merging of the prosecution of several charges against multiple persons.
différentes infractions, en permettant le regroupement des poursuites relatives à plusieurs accusations pesant sur une multiplicité de personnes.
Results: 59, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French