MOST DELEGATES in French translation

[məʊst 'deligəts]
[məʊst 'deligəts]

Examples of using Most delegates in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most delegates from developing counties expressed their that South- South cooperation- as manifested in the New Asian- African Strategic Partnership,
La plupart des représentants de pays en développement ont exprimé leur conviction que la coopération Sud-Sud- telle qu'illustrée par le nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique,
Most delegates expressed concern about the economic situation in the Occupied Palestinian Territory,
La plupart des représentants se sont inquiétés de la situation économique dans le territoire palestinien occupé,
Most delegates expressed concern over the secretariat's financial constraints in this area of work,
La plupart des représentants étaient préoccupés par les contraintes financières auxquelles se heurtait le secrétariat dans ce domaine
Most delegates agreed that correcting occupation-related economic distortions, rebuilding productive capacity
La plupart des représentants ont reconnu que remédier aux distorsions économiques liées à l'occupation,
Most delegates stressed the need to achieve a just and lasting peace in
La plupart des représentants ont insisté sur la nécessité de parvenir à une paix juste
In any case, most delegates suggested that the existence of a reporting mechanism and the general mandate
De toute manière, la plupart des représentants ont estimé que l'existence d'un mécanisme d'établissement de rapports
Most delegates concurred with the report's assessment of the impact of the occupation of Area C and called for a
La plupart des représentants ont souscrit à l'évaluation de l'impact de l'occupation de la zone C figurant dans le rapport
which the United Nations strongly condemned, most delegates did find the courage to raise controversial issues
ce que l'Organisation des Nations Unies condamne énergiquement, les représentants, pour la plupart, n'ont pas craint d'aborder des sujets controversés
Most delegates made observations on the proposed increase of 5 per cent in the Administrative Part of the Budget for 2001,
La plupart des délégués ont fait des observations sur l'augmentation proposée de 5% de la partie administrative du budget pour 2001,
Most delegates agreed that it was important to take advantage of electronic communication technology to speed the application process, improve communication with NGOs
La plupart des délégations ont estimé d'un commun accord qu'il importait de tirer parti des techniques de communication électronique pour accélérer le traitement des demandes,
While the Committee recognised that the introduction of this new item into the budget would result in an increase in the budget, most delegates considered that this is preferable to having to deal with funding each staff change as it occurs,
Bien que le Comité ait reconnu que l'introduction de ce nouveau poste dans le budget en impliquerait une augmentation, la plupart des délégués ont jugé que cette solution était préférable à celle consistant à devoir traiter,
During the ensuing discussions, most delegates identified subsidies paid on agricultural commodity production(e.g. cotton)
Au cours du débat qui a suivi, la plupart des participants ont considéré que les subventions à la production
The results of a survey conducted as part of the audit of the Air Power Conference indicated that while most delegates spoke positively about the conference, many respondents said
Les résultats d'une étude effectuée dans le cadre de la vérification de la Conférence sur la puissance aérienne révèlent que même si la majorité des délégués ont parlé en bien de la Conférence,
Most delegates, notably from developing countries,
La plupart des représentants, surtout de pays en développement,
For most delegates, empowering the Palestinian Authority with more policy space
Pour la plupart des représentants, élargir la marge d'action de l'Autorité palestinienne
Most delegates expressed concern over the grave socioeconomic situation in the Occupied Palestinian Territory,
La plupart des représentants étaient préoccupés par la gravité de la situation socioéconomique du territoire palestinien occupé,
Most delegates considered that, on account of the increase in the scope and complexity of migration,
La majorité des délégués ont estimé qu'en raison de la portée plus large
globalization. This development was highly appreciated by member countries and most delegates felt that it should be continued;
cette évolution a été très favorablement accueillie par les pays membres et la plupart des représentants ont souhaité qu'elle se poursuive;
Germany and France therefore have the most delegates, whereas countries like Turkey
L'Allemagne et la France ont ainsi le plus grand nombre de délégués alors que des pays
The host state was represented by the most delegates with thirteen, followed by Michigan with twelve.
La délégation du pays hôte est la plus nombreuse avec trente-et-un sportifs, suivie de celle des Chiliens, venus avec vingt-quatre prétendants.
Results: 585, Time: 0.0684

Most delegates in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French