ON OUR COMMITMENT in French translation

[ɒn 'aʊər kə'mitmənt]
[ɒn 'aʊər kə'mitmənt]
sur notre engagement
about our commitment
about our engagement
about our involvement
about our dedication
about our efforts
sur notre attachement
on our commitment
de notre volonté
beyond our control
of our commitment
of our will
of our readiness
of our desire
of our willingness
of our resolve
of our determination

Examples of using On our commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
building the most innovative products but also on our commitment to offer an excellent standard of customer service both during
de fabriquer le matériel le plus novateur mais aussi de notre engagement à offrir un service irréprochable à nos clients,
This $20-million investment delivers on our commitment outlined in Canada's Economic Action Plan to help develop a competitive
Cet investissement de 20 millions de dollars est directement lié à notre engagement décrit dans le Plan d'action économique du Canada,
just as we made good on our commitment to bringing 12 of our children from Malaysia to this special session today.
nous avons concrétisé notre engagement de faire venir 12 enfants de la Malaisie à cette session extraordinaire.
During the past year, we developed a CSR Statement to provide greater clarity on our commitment to international human rights, the environment,
Au cours de l'année dernière, nous avons ainsi formulé un énoncé de responsabilité sociale d'entreprise afin de clarifier notre engagement en matière de droits de la personne{ l'échelle internationale,
we strengthened our CSR Statement to provide greater clarity on our commitment to international human rights, the environment,
nous avons renforcé notre énoncé de responsabilité sociale d'entreprise afin de clarifier notre engagement en matière de droits de la personne à l'échelle internationale,
offering visitors better access to their Museum and builds on our commitment to create an exceptional visitor experience.
à notre communauté en améliorant l'accès des visiteurs à leur musée et en renforçant notre engagement de leur offrir une expérience muséale exceptionnelle.
We invite you to review our Annual Report to learn how we are delivering on our commitment to help improve access to care across the province.
Nous vous invitons à lire notre rapport annuel afin de constater tout ce que nous faisons pour respecter notre engagement à améliorer l'accès aux soins dans toutes les régions de la province.
the report"builds on our commitment to support and strengthen regional
le rapport« s'appuie sur notre engagement à soutenir et à renforcer les réseaux régionaux
I therefore wish to express Colombia's support for the draft resolution before us, based on our commitment to the principle of respect for international law
Je souhaite donc exprimer le soutien de la Colombie au projet de résolution dont nous sommes saisis, soutien qui se fonde sur notre attachement au principe du respect du droit international
The reconciliation policy is based on our commitment to make the political process more inclusive
La politique de réconciliation est fondée sur notre détermination à rendre le processus politique plus inclusif
continuing to expand on our commitment to become the premier riding destination in the region.
nous continuons à élargir notre engagement à devenir la première destination de vélo de montagne dans la région.
our ability to respond to economic shocks and other challenges,">while delivering on our commitment to balance the budget in 2015.
tout en respectant notre engagement de rétablir l'équilibre budgétaire en 2015.
Our determination to maintain international attention to that issue is driven by the conviction that it is possible in the five years remaining to deliver measurable progress on our commitment to halve the proportion of people suffering from extreme poverty and hunger by 2015.
Notre détermination à veiller à ce que la communauté internationale continue d'accorder son attention à cette question est motivée par la conviction qu'il est possible de réaliser des progrès mesurables dans les cinq années qui restent, et ainsi de concrétiser notre engagement de réduire de moitié la proportion de la population mondiale qui vit dans l'extrême pauvreté et souffre de la faim, d'ici à 2015.
There's more on our commitment to safety in the 2017 Transmission Pipeline Industry Performance Report, but here Patrick Smyth,
Ici aussi, le Rapport 2017 sur la performance de l'industrie des pipelines de transport contient plus de détails sur notre engagement en matière de sécurité,
Building on our commitment at the international level to work relentlessly
Forts de notre engagement au niveau international d'œuvrer sans relâche
Achieving our ambitions and acting on our commitments.
Réalisation de nos ambitions et action fondée sur nos engagements.
Delivering on our Commitments: 2012 Targets Status Report 15.
Respecter nos engagements: Rapport sur l'état d'avancement des objectifs de 2012 13.
The price we will pay for reneging on our commitments and obligations will be too high.
Le prix que nous devrons payer si nous revenons sur nos engagements et nos obligations sera excessif.
We should never renege on our commitments to achieve the Millennium Development Goals.
Nous ne devons jamais renoncer à nos engagements en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
Let us not renege on our commitments but push forward on the reforms that are essential to ensuring that multilateralism remains the most efficient
Au lieu de revenir sur nos engagements, faisons avancer les réformes qui sont essentielles pour que le multilatéralisme demeure le moyen
Results: 45, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French