ON THE PAGE in French translation

[ɒn ðə peidʒ]
[ɒn ðə peidʒ]
sur la page
on the page
sur le site
on the site
on the website
onsite
online
sur les pages
on the page

Examples of using On the page in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Fit to Page mode maximizes the size of the character on the page, overriding the size set with the Size Dial.
Le mode Fit to Page(Ajustement à la Page) augmente la taille du caractère dans la page, en annulant la taille établie avec le Size Dial Disque de Définition de la Taille.
Guess what, the params are not escaped when printed on the page, leading to an XSS vulnerability,
Devinez quoi, les paramètres ne sont pas échappés quand ils sont imprimés dans la page, ce qui donne cette vulnérabilité XSS,
To automatically store a frequency into the next available memory on the page that you have selected, press and release‘M.
Pour sauvegarder automatiquement une fréquence dans la prochaine mémoire disponible de la page sélectionnée, appuyez sur« M» puis relâchez.
You can reduce this panel by clicking on the arrow on the top left, or move it anywhere on the page with a drag and drop.
Vous pouvez le déplacer n'importe où sur votre page en le glissant-déposant ou le réduire en cliquant sur les flèches situées en haut à gauche.
You can contact the customer service by mail on the page"contact us.
Vous pouvez contacter le service clients par mail via la page« contactez-nous» réponse dans la journée ou le lendemain.
On the page that appears, use the,. buttons to select a show,
Afin d'opérer votre choix sur une page affichant des films
It is also to be on the page and inform its network of local travel as precisely as possible that Planet Ride walked in the ATD network.
C'est aussi pour être à la page et informer son réseau d'agence de voyage locales le plus précisément possible que Planet Ride est entré dans le réseau ATD.
On the page‘DRIVER' the SPRINT Cup competitors(208
Dans la page« Pilote» les concurrents des coupes SPRINT(208
It would change based on the page you were on, which made navigating our site difficult.
Il change en fonction de la page que vous étiez, ce qui a rendu la navigation sur notre site difficile.
Read the useful information on the page"What I need to know",
Lisez toutes les informations utiles sous la page'Ce que je dois savoir',
You may only use certain products on the page if you provide personal information.
Certaines offres de la page ne peuvent être utilisées que si vous renseignez des données personnelles.
Once you have selected a category, you will see a number of small images, or thumbnails, on the page.
Une fois que vous avez choisi une catégorie une nouvelle page affichant des images de petites tailles va apparaître.
Any element can be moved anywhere on the page, any element can be stylized.
Tout élément peut être déplacé n'importe où dans la page, tout élément peut être stylisé.
all images on the page with the gallery mode selected will then be accessible
toutes les images de la page avec le mode galerie sélectionné seront alors accessibles agrandies
On the Book page, drag on the page or press the>(Page Turn)
Sur la page du livre, faites glisser la page ou appuyez sur la touche>
See the two letters on this website on the page Two letters by Sister Lucia dealing with the devotion to the Immaculate Heart of Mary.
Voir les deux lettres sur la page du site Deux lettres de sœur Lucie sur la dévotion au Cœur Immaculé de Marie.
With very few words on the page the writing itself creates space for silence and pause.
Avec si peu de mots par page, l'écriture elle-même crée un espace de silence et de repos.
Last link on the page entitled'Standard- Crew Resource Management.
Dernier lien de la page, intitulé« Norme- Gestion des ressources de l'équipage».
If search results are not empty, the page initialization code creates a"Show 3D-review" button on the page.
Si les résultats de recherche ne sont pas vides, le code d'initialisation de page crée un bouton dans la page«Afficher 3D-Review».
We speak about it moreover in the book:" the taste of Brittany" in the Editions Palantines writes by Tania Régin on the page 66.
On en parle d'ailleurs dans le livre:« le goût de la Bretagne» aux Editions Palantines écrit par Tania Régin à la page 66.
Results: 1024, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French