OUT OF THE BEDROOM in French translation

[aʊt ɒv ðə 'bedruːm]
[aʊt ɒv ðə 'bedruːm]
sortir de la chambre
en dehors de la chambre

Examples of using Out of the bedroom in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stay out of the bedroom.
En dehors de la chambre.
Keep computers and television out of the bedroom.
Les ordinateurs et la télévision doivent être maintenus en dehors de la chambre.
You're out of the bedroom!
T'es sorti de la chambre,!
At least she's out of the bedroom.
Au moins, elle est sortie de la chambre.
I got up. I came out of the bedroom and there was this guy.
Je me suis levé, je suis sorti de la chambre.
he wouldn't let me out of the bedroom, physically restraining me from leaving the bedroom..
il ne me laissait pas sortir de la chambre, il m'empêchait physiquement de quitter la chambre..
Well, we could always take the 55 minutes out of the bedroom and just talk.
Bien, on peut toujours prendre les 55 minutes en dehors de la chambre et parler.
Okay, look, I walked out of the bedroom into the office, and I wrote a note.
Ça ne sert à rien. Je suis sortie de la chambre, entrée dans le bureau, j'ai écrit un mot.
Looks like he stepped out of the bedroom, took the intruder by surprise,
On dirait qu'il est sorti de la chambre, a pris l'intrus par surprise,
You will only need a few steps out of the bedroom to reach the restroom at our cottage.
Vous n'aurez qu'à faire quelques pas au sortir de la chambre pour rejoindre les toilettes.
so we can roll it out of the bedroom if you wanna swingity-swangity, bang, boom.
donc on peut le sortir de la chambre si on voulait faire swingity-swangity, bang, boom.
Everybody out of the bedroom.
Tout le monde dehors.
Let's grab Herb out of the bedroom.
Allons sortir Herb de la chambre.
And I moved that picture out of the bedroom.
Et j'ai enlevé la photo de la chambre.
Tell me again what happened when you came out of the bedroom.
Répétez-moi ce qui s'est passé… quand vous avez quitté la chambre à coucher.
has all the fun gone out of the bedroom?
est-ce que le fantasme a quitté la chambre?
He wants me to tell you to let the cat out of the bedroom when you're done.
Je dois vous dire de faire sortir le chat de la chambre quand vous aurez fini.
put a guitar on before he walked out of the bedroom.
prenait sa guitare avant de quitter la chambre.
Ryan pops out of the bedroom, starts to run,
Ryan sort en trombe de la chambre, commence à courir,
And thus ended this chapter of,"Let's pour our hearts out in the bedroom of Barney's one-night stand.
Et ainsi se termine le chapitre de:"Sortons tous nos cœurs de la chambre où Barney a eu une aventure d'une nuit.
Results: 20, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French