Examples of using
Prior to implementing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
roles of authorities prior to implementing integrated approach to major hazard prevention in the Czech Republic- Mr. Milos Palecek Occupational Safety Research Institute.
rôles des autorités avant l'application de l'approche intégrée de la prévention des risques majeurs en République tchèque- M. Milos Palecek Institut de recherche sur la sécurité du travail.
Prior to implementing ZetesMedea, the vehicle loading verification process was manually intensive
Avant la mise en place de ZetesMedea, le processus de vérification de chargement sur les véhicules exigeait beaucoup de travail manuel
Consultation on a Policy, Technical and Licensing Framework for Use of the Bands 2000-2020 MHz and 2180-2200 MHz SMSE-011-14 26 The licensee must apply in writing to Industry Canada for approval prior to implementing any Deemed Transfer,
Le titulaire de la licence doit présenter une demande par écrit à Industrie Canada en vue d'obtenir une approbation avant la mise en œuvre de tout transfert réputé,
legal advisors prior to implementing a dynasty trust,
Prior to implementing the Section 37 requirements starting in
Avant l'application de l'article 37, aux environs de septembre 2012,
Arbitrator Jane Devlin disagreed with the union's position and said there was no requirement in the management rights clause of the collective agreement to consult with the union prior to implementing the policy.
L'arbitre Jane Devlin était en désaccord avec la position du syndicat et a déclaré qu'aucune exigence dans la clause de la convention collective portant sur les droits de la direction ne stipulait qu'il fallait consulter le syndicat avant la mise en œuvre de la politique.
Prior to implementing development and urban renewal projects,
Il lui a également recommandé, avant d'exécuter des projets d'aménagement
the Seveso II Directive) prior to implementing integrated approach- Mr. Pavel Forint Ministry of Environment.
de la Directive Seveso II) avant l'application de l'approche intégrée- M. Pavel Forint Ministère de l'environnement.
to the Office of the Privacy Commissioner, prior to implementing the initiative, program or service;
approuvée par l'administrateur général, avant la mise en œuvre de l'initiative, du programme ou du service;
the accredited farm organizations prior to implementing the 2014 FBR program year.
les organismes agricoles agréés avant d'exécuter le PIEA pour l'année de programme 2014.
The licensee must apply in writing to Industry Canada for approval prior to implementing any Deemed Transfer, which will be treated as set out in CPC-2-1-23.
Le titulaire de la licence doit présenter une demande par écrit auprès d'Industrie Canada en vue d'obtenir une approbation avant la mise en œuvre de tout transfert réputé, qui sera traité conformément aux modalités établies dans la CPC-2-1-23.
Such a framework needs to involve the obligation for MNC management to activate consultation procedures aimed at achieving an agreement with trade unions at the relevant level(European and national/local) prior to implementing any restructuring measure.
Un tel cadre doit impliquer l'obligation pour la direction des multinationales d'activer des procédures de consultation visant à obtenir un accord avec les syndicats au niveau approprié(Européen/National/Local) avant de mettre en oeuvre toute mesure de restructuration.
Prior to implementing any of these models, a formal consultation process should occur at the national
Préalablement à la mise en œuvre de l'un de ces modèles, un processus formel de consultation des prestataires médicaux,
It is important to discuss referral mechanisms with medical and mental health-care workers prior to implementing a program, and to train staff to identify the most serious cases
Il est important de discuter des mécanismes d'aiguillage avec les personnels de santé médicale et mentale avant de mettre en œuvre un programme et de former le personnel afin qu'il sache identifier
Step 3: Review the Organization's Legislation and Governance Policies Prior to implementing the Board succession plan
Étape 3: Examiner les politiques et les lois relatives à la gouvernance de l'organisation Avant de mettre en œuvre la stratégie de recrutement
Initial analysis indicates that technical assistance may need to be provided to countries for a number of tasks that will need to be carried out prior to implementing the activities referred to in Article 4.1
Il ressort d'une première analyse que les pays auront peut-être besoin d'une assistance technique pour un certain nombre de tâches qu'ils devront mener à bien avant de mettre en oeuvre les activités visées à l'article 4.1
Completing a PIA prior to implementing a program or service reduces potential complications
Réaliser une EFVP avant de mettre en œuvre un programme ou un service permet d'éviter,
as stated by the Chairman of the Group of 77 and China, prior to implementing proposals which have an adverse impact on mandated programmes and activities.
tel qu'indiqué par le Président du Groupe des 77 et de la Chine, avant de mettre en oeuvre les propositions ayant un effet négatif sur les programmes et activités prescrits par les organes délibérants.
undertake consultations with affected residents prior to implementing development and urban renewal projects.
d'entreprendre des consultations avec les résidents concernés avant de mettre en œuvre des projets de développement et de rénovation urbaine.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文