PROGRAMA DE in French translation

programa de
programme of
programme d
programme of
program of
agenda of
curriculum of
schedule of
plan of

Examples of using Programa de in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While taking note of the Programa de Becas para Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas(PROMAJOVEN programme),
Le Comité prend note du Programme de bourses pour adolescentes mères et enceintes(programme PROMAJOVEN), qui accorde des bourses à ces adolescentes
adolescent labor includes the Child Labor Eradication Program(Programa de Erradicação do Trabalho Infantil- PETI),
adolescents comptent notamment le Programme d'éradication du travail des enfants(Programa de Erradicação do Trabalho Infantil- PETI)
The joint resources of the Sustainable Regional Development Program(Programa de Desarrollo Regional Sustentable-Proders) and the Temporary Employment Program(Programa de Empleo Temporal-PET)
La somme des ressources allouées au Programa de Desarrollo Regional Sustentable(Proders, Programme de développement régional durable) et au Programa de Empleo Temporal(PET, Programme d'emploi temporaire)
Mexico's PROPICE(Programa de Politica Industrial y Comercio Exterior)
Au Mexique, le programme PROPICE(Programa de Politica Industrial y Comercio Exterior)
through the Temporary Employment Program(Programa de Empleo Temporal)
par l'entremise du Programme d'emploi temporaire(Programa de Empleo Temporal),
Programme for Victims and Threatened Witnesses Programa de Proteção a Vítimas e Testemunhas Ameaçadas PROVITA.
subi des contraintes ou des menaces graves pour avoir coopéré dans le cadre d'enquêtes et de procès au pénal.
a well-established non-governmental organization, the apex microfinance institution Programa de Desarollo Local(Local Development Programme)(PRODEL),
l'organisme d'octroi de prêts en matière de microcrédit Programa de Desarollo Local(Programme de développement local)(PRODEL),
Bolsa Familia in Brazil, Programa de Educación, Salud y Alimentación in Mexico,
Bolsa Familia au Brésil, Programa de Educación, Salud y Alimentación au Mexique
While noting the existence of the Programa de Atención a Personas con Discapacidades
Tout en notant l'existence du Programme d'aide aux personnes handicapées
In cooperation with the Programa de Integración de la Municipalidad de Pedro Aguirre Cerda(Pedro Aguirre Cerda Municipality Integration Programme),
En coordination avec le Programme d'intégration de la municipalité de Pedro Aguirre Cerda, une expérience pilote didactique a commencé sur des thèmes liés à la nondiscrimination
The Program on Implementation of Multifunctional Rooms(Programa de Implantação de Salas de Recursos Multifuncionais)
Le Programme pour la mise en place de salles polyvalentes(Programa de Implantação de Salas de Recursos Multifuncionais), élaboré par le
Birth Humanization Program(Programa de Humanização do Pré-Natal e Nascimento)
le Programme d'humanisation pré et postnatal(Programa de Humanização do Pré-Natal e Nascimento)
with a view to preventing invoices from being increased to include the taxes known as“PIS”(Programa de Integraçãos Social)
dont GVT, visant à empêcher une majoration des factures pour inclure les impôts« PIS»(Programa de Integraçãos Social)
the recently adopted Programa de Politica Economica e Social do Governo para 1997,
plus récemment, le Programa de Política Econômica e Social do Governo para 1997,
The initial stages for developing a country-wide monitoring network in Mexico's Monitoring and Environmental Assessment Program(Programa de Monitoreo y Evaluación Ambiental-Proname)
Les premières étapes de la mise sur pied d'un réseau de surveillance nationale dans le cadre du Programa de Monitoreo y Evaluación Ambiental(Proname, Programme d'évaluation et de surveillance environnementales)
Mexican national funds for Culture and Arts, Programa de Apoyo a Proyectos y Coinversiones Culturales.
Fonds National pour la Culture et les Arts du Mexique, Programa de Apoyo a Proyectos y Coinversiones Culturales.
Visiting Professor, Programa de Pós-graduacão, Departamento de Ciencia Política, Universidad Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, Brazil, 1971-1973.
Professeur invité par le Programme d'études universitaires supérieures du Département des sciences politiques de l'Université fédérale de l'État de Minas Gerais, Belo Horizonte(Brésil) 1971-1973.
Since 1975, Brazil has run a student loan system for private higher education institutions called the Educational Credit Programme Programa de Crédito Educativo.
Depuis 1975, le Brésil applique un système de prêts aux étudiants inscrits dans des établissements d'enseignement supérieur privés dénommé Programme de crédit d'études Programa de Crédito Educativo.
Diplomat en Programa de Direcció General(PDG) per l'IESE- Universitat de Navarra IESE Business School.
Diplômé en programme de direction générale(PDG) de l'IESE(Institut d'études supérieures de l'entreprise)- Université de Navarre.
POPMR: Programa de Organização Produtiva das Mulheres Rurais Program for Productive Organization of Rural Women.
POPMR: Programa de Organização Produtiva das Mulheres Rurais Programme d'organisation productive des femmes rurales.
Results: 236, Time: 0.0868

Programa de in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French