PROGRAMM in French translation

programme
agenda
curriculum
can
scheme
platform
cycle
schedule
programmes
agenda
curriculum
can
scheme
platform
cycle
schedule

Examples of using Programm in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
An"OFF" programm from January 18th to March 6th mars 2018 will give pride of place to 80 events combining culture et energetic transition will raise awareness among the public.
Un programme« OFF» du 18 janvier au 6 mars 2018 mettra à l'honneur 80 événements alliant culture et transition énergétique et permettront de sensibiliser le grand public.
has played a key role in the evolution of the Foundation's programm.
a joué un rôle essentiel dans l'évolution de ses programmes.
Jesse James Garrett's team, Adaptive Path, will give for this workshop UX Essentials( Programm details- pdf version)
L'équipe de Jesse James Garrett sera présente pour ce workshop UX Essentials( programme détaillé en pdf) entièrement dédié à l' UX
When the first hikers arrive in Mompach around lunchtime, an animation programm consisting among others of a concert,
Quand les premiers randonneurs arrivent à Mompach pendant l'heure de midi, un programme d'animations les attend dont entre autres un concert-apéritiv,
Coordinator of the international and interdisciplinary research programm«Human population
Coordinateur du programme de recherche international
The European Council welcomes the more flexible operating guidelines agreed for the PHARE programm e of technical assistance,
Le Conseil europeen se felicite des orientations plus souples qui ant ete approuvees pour le fonctionnement du programme PHARE d'assistance technique,
Dear Colleagues, here you find the programm of the Winter School"Fragments in context Interpretation
Chers Collègues, veuillez trouver ci-dessous le programme de la Winter School» Fragments in context
The ICT sector is strongly supported by the government and fostered by the Digital Lëtzebuerg programm, a new digital policy introduced late 2014 to give a new boost to the development of innovative technology-based companies.
Le secteur des TIC est fortement soutenu par le gouvernement et favorisé par le programme Digital Lëtzebuerg, une politique numérique instaurée fin 2014 pour donner un nouveau coup d'accélérateur au développement d'entreprises technologiques innovantes.
that was the goal of a second part of this innovation programm, what led to the Opera solution, for human-sized holograms.
ce fut d'ailleurs l'objectif d'un second volet de ce programme d'innovation qui a aboutit sur la solution Opéra, pour l'affichage d'hologrammes à taille humaine.
cession of it will be authorised for the purposes of the programm.
cession lui étant autorisés dans le cadre du programme uniquement.
it was known as Berlin zweites Programm(Berlin 2nd Programme) in distinction from Berlin erstes Programm(Berlin 1st Programme), the new name for Berliner Rundfunk.
la station prend le nom de Berlin zweites Programm(Berlin 2) tandis que Berliner Rundfunk est rebaptisée Berlin erstes Programm Berlin 1.
Four new national licenses have just been signed by ABES in the ISTEX programm: Wiley:
Quatre nouvelles licences nationales viennent d'être signées par l'ABES dans le cadre du programme ISTEX: Wiley:
This year, we are also preparing exciting music, a full workshop programm for young and old alike,
Cette année, nous vous proposons encore des concerts passionants, un programme de workshops complet pour les petits et les grands,
We do everything in our power to make sure each athlete stands perfectly prepared at the starting line und offer travelling companions an extensive event programm for an unforgettable trip to Hawaii.
Nous nous coupons en quatre pour que tous nos athlètes arrivent au top de leur forme sur la ligne de départ et offrons un vaste programme d'activités parallèles qui rendront ce voyage à Hawaii mémorable.
within the frame of the Interreg VA programm Eucor- The European Campus
dans le cadre du programme Interreg VA Programm Eucor- Le Campus européen
with an exhibition organiser, who asked us some files of the photos to"print for their programm", or to have"people bring a souvenir home.
certains organisateurs d'exposition nous demandaient des photos de l'expo pour« imprimer sur un programme», ou pour que les« gens ramènent un souvenir de l' expo»….
it offer to the BCV Maestro card's holders a leisure programm and discount for the Vaud state.
fournit aux détenteurs de la Carte Mestro BCV un programme d'offre de loisirs dans le canton de Vaud.
participates in a programm organized by Frères des Hommes collaborating with Senegalese craftsmen(2005)
participe au programme organisé par Frères des Hommes pour collaborer avec des artisans sénégalais(2005),
the Department of Canadian Heritage has developed a set of programm es to support the basic financial needs of the sector
le ministère du Patrimoine canadien a élaboré un train de programmes pour satisfaire aux besoins financiers de base du secteur
the Tudor Museum will be on the programm.
le Musée Tudor sont e.a. au programme.
Results: 102, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - French