UN PROGRAMME in English translation

agenda
programme
de l'ordre du jour
curriculum
programme
cursus
enseignement
cours
pédagogique
formation
études
scheme
système
régime
programme
plan
schéma
dispositif
projet
mécanisme
formule
cadre
package
paquet
colis
forfait
ensemble
pack
emballage
programme
trousse
module
dossier
curricula
programme
cursus
enseignement
cours
pédagogique
formation
études

Examples of using Un programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si votre sèche-linge est en pause pendant un programme, les voyants clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez sur Start/ Pause Démarrer/Pause.
If your dryer is paused during a cycle, the indicator lights will blink until the Start/Pause button is pressed.
Vous avez ainsi la possibilité de créer un programme adapté à vos objectifs d'entrainement.
This means you are able to create a programme that is attuned to your personal training goals.
Le Comité a également élaboré et lancé un Programme de cours sur le changement climatique qui servira de base pour la préparation de contenus de cours et d'activités de développement professionnel continu.
They also developed and launched a Climate Change Course Syllabus as a basis for developing course content and supporting continuing professional development.
Si le tiroir est ouvert durant un programme, une mise en marche différée,
If the drawer is opened during a cycle, a delay, or the power is interrupted,
Un programme destiné à améliorer le climat scolaire
Experimental implementation of a program to improve the school climate
Il avait élaboré un programme de base pour la formation actuarielle dans le monde entier
They had prepared a core syllabus for actuarial training worldwide and were organizing seminars
Pour annuler un programme à tout moment, ouvrir la porte
To cancel a cycle at anytime, open the door
Si vous désirez créer un programme à suivre pour le Registry Reviver,
If you would like to create a schedule for Registry Reviver to follow,
Elle prévoit un programme pouvant accueillir 150 étudiants, en acceptant 55 étudiants la première année.
Its proposal calls for a program accommodating 150 students based on a first year admission of 55 students.
Les résultats de l'évaluation confirment la nécessité d'offrir un programme qui finance des projets de recherche concertée en SNG et en sciences de la santé.
The evaluation findings confirm the need for a program that funds collaborative research projects involving natural sciences or engineering(NSE) and health sciences.
Un programme sur les droits des femmes dans l'Islam,
Participation in a programme on the rights of women in Islam,
Nous avons mis au point un programme très rentable qui impliquera vous-même et vos employés pour générer des activités.
We have come up with a program that is very cost effective that will involve yourself and employees to generate activities.
Le Groupe consultatif devrait aller de l'avant en mettant en œuvre un programme pour rendre les droits de propriété intellectuelle plus accessibles aux PME et pour encourager le développement de l'entreprise.
The Advisory Group should go forward with a programme to make IPRs more accessible to SMEs and to foster enterprise development.
En 2014, un programme de migration équitable, présenté par le Directeur, a été approuvé par la Conférence internationale du Travail.
In 2014, the ILO DG presented the Agenda on Fair Migration which was endorsed by the International Labour Conference.
Grâce à un programme de suivi transparent, nous enregistrons toutes
We use transparent tracking software to record all data
Le Royaume-Uni s'est engagé dans un programme de réformes constitutionnelles dans les territoires sur la base de son Livre blanc sur les territoires d'outre-mer de 1999.
The United Kingdom has embarked upon a programme of constitutional modernization in the Territories based on its 1999 White Paper for the Territories.
Une partie de tout financement supplémentaire devrait être consacrée à un programme qui encouragerait les Canadiens à étudier
Part of any additional funding should be earmarked for a program that encourages Canadians to study
Si on interrompt un programme en cours sans en sélectionner un autre,
If you stop a program that was running without choosing another menu,
Un certain nombre de programmes, par exemple un programme d'octroi de microcrédits aux femmes,
A number of programmes, such as a programme granting microcredits to women,
Un programme d'appui à la radio locale a accru l'accès à l'information,
A programme that supports local radio has increased access to information,
Results: 84669, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English