promettons de faire
promise to dopromise to makevow to dopledge to do
promesse de faire
promise to dopromise to makepledge to dopledge to makecommitment to doing
As coordinator, I promise to do my best and I will report the results of this informal dialogue to the Fourth Committee at the scheduled time.
En tant que coordonnateur, je m'engage à faire de mon mieux et je ferai rapport sur les résultats de ce dialogue officieux à la Quatrième Commission au moment prévu.We promise to do our utmost to uphold freedom of expression
Nous nous engageons à faire de notre mieux pour faire respecter la liberté d'expressionI promise to do all that I can as President of the General Assembly to assure the continuing support of the international community for landlocked nations.
Je promets de faire tout mon possible, en tant que Président de l'Assemblée générale, pour veiller à ce que la communauté internationale continue de fournir un appui aux nations sans littoral.Ma'am, I just want to say I promise to do everything I can to fix Amy's botched full disclosure policy
Madame, je tiens juste à dire que je promets de faire tout ce que je peux pour arranger la politique bâclée de transparence d'AmyWHEREFORE we promise to do unanimously and by common agreement,
EN VUE DE QUOI nous promettons de faire unanimement et d'un commun consentement,if you help me win again this year, I promise to do exactly the same thing, which means.
tu m'aides à gagner encore cette année je promets de faire exactement la même chose, ce qui signifie que je serai presidente et tu pourras prendre.In view of which, we promise to do, all together and by common accord,
En vue de quoi nous promettons de faire unanimement et d'un commun consentement,not only in what they promise to do, but also in what they accomplish for
non seulement dans ce qu'ils promettent de faire, mais aussi dans ce qu'ils accomplissentbut we can promise to do more, so that they suffer less as a result of our actions.
mais nous pouvons promettre de faire plus, afin qu'ils souffrent moins, du fait de nos actions.I will let you join me on this one case as long as you promise to do what I say when I say it and not to do any investigating on your own.
Je vous laisse m'aider sur cette affaire si vous jurez de faire ce que je dis, quand je le dis, et de ne plus enquêter de votre côté.Canada-wide voice on issues that are critical to the country's economic future, we promise to do our part in contributing to that process.
à l'échelle du Canada sur des questions qui sont cruciales pour l'avenir économique du pays, nous promettons de jouer notre rôle en contribuant à ce processus.You just pop your head in, briefly apologize for not having worked as well with everyone as you could have and promise to do better in the future,
Tu t'excuses pour n'avoir pas aussi bien travaillé avec ceux que tu aurais pu, tu leur promets de faire mieux à l'avenirTimber Wolf Promise I promise to do my best to be faithful to God,
Promesse des louvettes et des louvetaux:« Je promets de faire de mon mieux pour être fidèle à Dieu,Corbett promised to do his best.
Wellington promet de faire de son mieux.He promised to do it six months ago.
Il avait promis de le faire il y a six mois.As promises to do the Mauritanian president.
Comme promet de le faire le président mauritanien.The things I have promised to do, I will do..
Ces choses, que j'ai promis de faire, je vais les faire..We promised to do things our way.
On s'est promis de faire les choses à notre façon.You promised to do your best for Mrs. Gordon
Vous avez promis de faire de votre mieux pour aider Mme GordonIn exchange he promises to do everything in his power to secure her release.
En échange, elle promet de faire tout ce qu'elle peut pour sauver Bonnie.
Results: 44,
Time: 0.0743