READY TO IMPLEMENT in French translation

['redi tə 'implimənt]
['redi tə 'implimənt]
prêt à mettre en œuvre
ready to implement
prepared to implement
readiness to implement
willing to implement
prêts à mettre en œuvre
ready to implement
prepared to implement
readiness to implement
willing to implement
prêts à appliquer
ready to apply
prepared to apply
ready to implement
prepared to implement
ready to use
willing to apply
willing to enforce
prepared to enforce
ready to put
disposés à mettre en oeuvre
prête à appliquer
ready to apply
prepared to apply
ready to implement
prepared to implement
ready to use
willing to apply
willing to enforce
prepared to enforce
ready to put
prête à mettre en œuvre
ready to implement
prepared to implement
readiness to implement
willing to implement

Examples of using Ready to implement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mongolia is ready to implement the financial sanctions and travel restrictions element of UNSCR 1718,
La Mongolie sera prête à appliquer les dispositions de la résolution relatives aux sanctions financières et à la restriction des déplacements,
The Chinese Government is ready to implement the relevant programmes through the China-Africa Cooperation Forum
Le Gouvernement chinois est prêt à mettre en œuvre les programmes pertinents par l'intermédiaire du Forum de coopération Chine-Afrique
Now that you're ready to implement a solution for your app,
Maintenant que vous êtes prêt à mettre en œuvre une solution pour votre application,
We are ready to implement the relevant decisions taken at these meetings and we are committed
Nous sommes disposées à mettre en œuvre les décisions pertinentes qui seront adoptées lors de ces réunions
The Security Council should be ready to implement paragraph 22 once it has been established that the requirements of section C of resolution 687(1991) have been fulfilled.
Le Conseil devrait être prêt à appliquer les dispositions du paragraphe 22 une fois qu'il aurait établi qu'il a été satisfait aux exigences de la section C de sa résolution 687(1991);
were least ready to implement the reforms that are needed to create the effi cient markets that Dan Kim had said were needed in his presentation.
était le plus important, comme les membres du G-10, étaient les moins disposés à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour créer les marchés effi cients qui étaient indispensables, selon M.
Israel is ready to implement the provisions of the resolution.
Israël est prêt à appliquer les dispositions de ladite résolution.
is ready to implement the final and binding decision of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission.
mon gouvernement est disposé à mettre en œuvre la décision finale et contraignante de la Commission frontalière pour l'Érythrée et l'Éthiopie.
whether the organizations were ready to implement them.
les organisations sont prêtes à les mettre en oeuvre.
among other things, the establishment of a parliamentary coalition, formed within the legitimate Parliament which resulted from the 1990-1991 elections and ready to implement the Governors Island Agreement.
la formation d'une coalition parlementaire formée au sein du Parlement légitime issu des élections de 1990-1991 et qui soit prête à mettre en oeuvre l'Accord de Governors Island.
UNHCR remains ready to implement the postal service in accordance with the modalities initially proposed
le HCR reste prêt à mettre en place un service postal conformément aux modalités initialement proposées
In the meantime, UNHCR remains ready to implement this service in accordance with the modalities it has initially proposed or under any other
Entre-temps, ce dernier demeure prêt à mettre ce service en exploitation, conformément aux modalités qu'il a proposées initialement
Are there ministries/agencies ready to implement and maintain the systems,
Est-ce que les ministères/les agences sont prêts pour mettre en oeuvre et assurer le suivi du système;
which I find regrettable because VINCI is ready to implement the resources rapidly in order to start the works and contribute to employment growth.
de notre côté, VINCI est prêt à mettre en œuvre rapidement les moyens nécessaires pour démarrer les travaux et participer, ainsi, au soutien de l'emploi.
We are ready to implement our commitments under the START Treaty
Nous sommes disposés à nous acquitter de nos engagements au titre du Traité START
Georgia is ready to implement the economic rehabilitation projects mainly financed by the EC,
La Géorgie est prête à exécuter les projets de relèvement économique financés principalement par la Communauté européenne
feasibility study for you, and our service engineers are ready to implement the upgrades to help take your operation to the next level.
nos ingénieurs de service sont à votre disposition pour mettre en œuvre les mises à jour permettant de faire passer vos opérations au niveau supérieur.
discuss your broader goals for retirement- until you have a plan you feel ready to implement.
de retraite plus généraux, jusqu'à ce que vous ayez un plan d'action prêt à déployer.
industry partners have developed action plans ready to implement and review taking into account their organizational strategies.
les partenaires de la branche ont mis au point des plans d'action prêts à être mis en œuvre, ainsi que des analyses prenant en compte leurs stratégies organisationnelles.
the relevant institutions are not ready to implement such measures;
les institutions intéressées ne sont pas prêtes pour appliquer ces mesures;
Results: 65, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French