collaborent régulièrement
interacts regularlycollaborate regularly
travaillons régulièrement
work regularlyexercise regularlyworking steadilywork on a regular basis
travaillez régulièrement
work regularlyexercise regularlyworking steadilywork on a regular basis
Seaway employees who regularly work within or require access to the Seaway's Traffic Control/ Operations Centre were identified.
les employés de la Voie maritime qui travaillent régulièrement dans les centres de contrôle du trafic ou centres des opérations de la Voie maritime ou qui ont besoin d'y avoir accès ont été identifiés.No project is too difficult for us to execute, and we regularly work with our Clients and members of the design team to come up with solutions for our Client's problems and challenges.
Aucun projet n'est trop difficile à exécuter et nous travaillons régulièrement avec nos clients et les membres de l'équipe de conception pour trouver des solutions aux problèmes et aux défis de nos clients.Employees who regularly work more than three hours per day,
Les employés qui travaillent régulièrement plus de trois heures par jour,We regularly work for listed companies,
Nous travaillons régulièrement pour des sociétés cotées en bourse,The SPT considers that incidents in prison should in principle be resolved by prison staff who regularly work with prisoners; the focus should be on dynamic security.
Le SPT est d'avis que les incidents qui se produisent en prison devraient en principe être résolus par le personnel pénitentiaire qui travaille régulièrement avec les détenus; la sécurité dynamique doit être privilégiée.Employees who regularly work more than three hours per day,
Les employés qui travaillent régulièrement plus de trois heures par jour,We regularly work on free modules to update them,
Nous travaillons régulièrement sur les modules gratuitsTo carry out the project we have integrated the different teams who regularly work with machines, from manufacture to on site installation
Pour réaliser le projet, nous avons intégré les différentes équipes qui travaillent régulièrement avec des machines, de la fabrication à l'installation sur siteRedknee(for its Unified suite), and we regularly work with other publishers like OpenCell, ZTEsoft, etc.
Redknee(pour sa suite Unified) et nous travaillons régulièrement avec d'autres éditeurs comme OpenCell, ZTEsoft….Swiss professional associations and regularly work for the United Nations
internationales reconnues et travaillent régulièrement pour les Nations UniesOther persons who regularly work close to a worker handling more than 2 MBq of volatile I-125
Juillet 2008 RD-58 6.2 Autres personnes Il est recommandé que les autres personnes qui travaillent régulièrement près d'un travailleur qui manipule plus de 2 MBq d'iode 125Lastly, Edenred teams regularly work in partnership with government to educate the general public:
Enfi n, les équipes d'Edenred travaillent régulièrement en partenariat avec les pouvoirs publics pour sensibiliser le grand public:It was even more important that we regularly work on new features based on the demands we receive from our customers,
C'était d'autant plus important que nous travaillons régulièrement sur de nouvelles fonctionnalités sur base des demandes que nous recevons de nos clients,You can understand how tired I am: I regularly work 12 hours a day, from 7 in the morning until 7 in the evening, and when I get home,
Vous pouvez penser si je suis fatiguée: je travaille régulièrement 12 heures par jours de 7 heures matin à 7 heures soir,For employees who regularly work five(5) consecutive days per week on“nonwatchkeeping” vessels the hours of work shall be consecutive,
Les heures de travail des employé-e-s qui travaillent habituellement cinq(5) jours consécutifs par semaine sur un navire sans quart sont consécutives,Given that almost half of all Europe's workers regularly work with computers, with a quarter or more working with them almost all the time(Parent-Thirion 2007)48,
Vu que près de la moitié des travailleurs européens travaillent régulièrement derrière un ordinateur, et un quart de manière pratiquement permanente(Parent-Thirion 2007)49,the number of people who regularly work along these roadsides, such as street merchants
du nombre de personnes qui travaillent quotidiennement le long de ces voies, comme les marchands en plein airHe regularly works in the field of aviation law. WHO has regularly worked with NGOs in many areas of the world.
L'OMS a régulièrement travaillé avec les ONG dans plusieurs régions du monde.He regularly works with Libà ration, The New York Times
Results: 48,
Time: 0.0602