RUSTLERS in French translation

['rʌsləz]
['rʌsləz]
voleurs
thief
robber
burglar
stealer
crook
rogue
shoplifter
snatcher
perp
thieving
bétail
livestock
cattle
stock
feed
animal

Examples of using Rustlers in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Horn eliminated several known rustlers during that time but took no action against the Bassetts.
Horn élimine plusieurs voleurs de bétail connus pendant un temps, mais ne prend aucune mesure contre les Basset.
Horn also participated with Reynolds in a lynching of three suspected rustlers in August 1888.
Horn a également participé avec Glenn Reynolds au lynchage de trois voleurs de bétail présumés en août 1888.
to tie the game, but Hazel Case of the Rustlers scored the game-winning goal.
la joueuse Hazel Case des Rustlers marque le but victorieux en troisième période.
keeping… if you were willing to fight. Rustlers, disease… the land itself, the Indians.
on voulait bien affronter… les voleurs de bétail, les maladies, le pays lui-même et les Indiens.
Klausie, Ned-o… dig in here, and hold these rustlers off… while I call in the rendezvous.
Klausy, Nedou, planquez-vous et maintenez ces bandits à distance pendant que je sonne le rassemblement.
a group of cattle rustlers and other outlaws which included Kid Curry,
un groupe de voleurs de bétail et autres hors-la-loi qui comprenait Kid Curry,
other resources to protect them from illegal hunters, rustlers, loggers and miners.
autres ressources et de les protéger contre les chasseurs, les voleurs de bétail, et les exploitants forestiers et miniers illégaux.
Late 1800s: A group of self-appointed lawmen called"stranglers" lynched around sixty horse and cattle rustlers along southwest North Dakota's Little Missouri River.
Fin des années 1800: Un groupe d'auto-justiciers appelés"étrangleurs" ont lynché environ 60 voleurs de chevaux et de bétail au sud-ouest du Dakota du nord le long du petit Missouri.
an Englishman they rescued from Cawthorne's gang of cattle rustlers.
un Anglais qui a maille à partir avec des voleurs de bétail.
merchants in their villages and communities from cattle rustlers and highway robbers often armed with AK-47s.
les marchands foulani contre les voleurs de bétail et les bandits de grand chemin souvent armés de fusils AK-47.
Tunstall learned that Murphy and Dolan, who bought many of their cattle from rustlers, had lucrative beef contracts from the United States government to supply forts
Tunstall apprend que Murphy et Dolan, qui avaient acheté une bonne partie de leurs troupeaux à des voleurs de bétail, ont des contrats très lucratifs avec le gouvernement fédéral pour fournir de la viande aux forts
Noting with grave concern the dangers posed to the IGAD sub-region by the activities of livestock rustlers in the region, which have all characteristics of transnational organized crime,
Notant avec une vive préoccupation les dangers que font peser sur la sous-région de l'Autorité les activités de voleurs de bétail présentant toutes les caractéristiques de la criminalité transnationale organisée
given the unlimited greed of some rustlers, the impact is likely to be worse today.
compte tenu de la cupidité de certains éleveurs, les conséquences sont, sans doute, plus graves de nos jours.
I actually remember sitting on my granddaddy's lap… listening to stories about chasing horse thieves… and rustlers into the Santa Monica mountains…
Je me souviens être sur les genoux de mon grand-père à… écouter les récits de poursuites de voleurs de chevaux et de bétail dans les collines de Santa Monica…
While he also killed two rustlers in 1900, Isom Dart and Matt Rash(a sandy-haired Texas cowboy),
Bien qu'il a également tué deux voleurs en 1900, Isom Dart
YOU GO ON THE STAND AND HELP ME HANG 15 RUSTLERS, AND I will GIVE YOU PARDON.
Témoignez, aidez-moi à faire pendre 15 voleurs et je vous ferai acquitter.
Something about rustlers.
On parle de voleurs.
Cattle rustlers and women rustlers.
Voleurs de bétail et voleurs de femmes.
Clay Boone's gang of chicken rustlers.
Clay Boone et ses voleurs de poules.
Let's get those monkey rustlers!
Allons mater ces voleurs de singes!
Results: 103, Time: 0.0639

Top dictionary queries

English - French