SAFE LANDING in French translation

[seif 'lændiŋ]
[seif 'lændiŋ]
atterrissage en toute sécurité
atterrissage sûr
safe landing
atterrissage sécuritaire
safe landing
atterrissage sécurisé
l'accostage en sécurité

Examples of using Safe landing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
struggling to find a safe landing.
luttant pour trouver un lieu d'atterrissage sûr.
performing motion compensation and identifying safe landing sites in real-time during the descent.
balayage de la surface, la compensation des mouvements et la sélection de sites d'atterrissage sécuritaires pendant la descente.
weather conditions at the time of arrival must allow a safe landing with an engine and/or systems malfunctioning.
en charge cet aéronef en toute sécurité, et">les conditions météorologiques au moment de l'arrivée doivent permettre un atterrissage en toute sécurité avec un moteur ou des systèmes défaillants.
will imply an increase in the necessary distance for a safe landing, with the values being from 40 to 100% above the normal distance.
comporteront une augmentation de la distance nécessaire pour un atterrissage sécuritaire, les valeurs étant de 40 à 100% au-dessus de la distance normale.
it would have been impossible for the pilots to continue maintaining control of the aircraft for the amount of time necessary to reach the airport and complete a safe landing.
14 min 18 s, ils n'auraient pas réussi à maintenir le contrôle de l'avion le temps nécessaire pour atteindre l'aéroport et effectuer un atterrissage en toute sécurité.
of which pilots should see at least one of the items to continue the approach to a safe landing and meet the requirements for required visual reference.
le pilote doit en voir au moins un pour continuer une approche menant à un atterrissage sécuritaire et satisfaire aux exigences concernant les références visuelles requises.
shall be initiated when, in the opinion of the pilot-in-command, a safe landing cannot be accomplished within the touchdown zone(the first 3,000 feet of runway) and the aircraft stopped within the confines of the computed stopping distance.
le commandant de bord se rend compte qu'un atterrissage en toute sécurité ne pourra pas être effectué à l'intérieur de la zone de toucher des roues(les 3 000 premiers pieds de piste) et que l'avion ne pourra pas être immobilisé dans les limites de la distance d'arrêt préétablie.
the fact that there are few safe landing areas, nevertheless,
de la rareté des aires d'atterrissage sûres, mais, comme indiqué ci-avant
shooting) affecting the safe landing of World Food Programme(WFP) relief planes at
de nature à remettre en cause l'atterrissage en toute sécurité des avions de secours du Programme alimentaire mondial(PAM)
not to continue the approach to a safe landing.
non poursuivre l'approche jusqu'à l'atterrissage en toute sécurité.
verify the modifications made to the airfield by the Station's members in order to support the safe landing of a RCAF CC-177.
vérifier les modifications apportées à l'aérodrome par des membres de la Station en vue de soutenir l'atterrissage, en toute sécurité, d'un CC177 de l'ARC.
not to continue the approach to a safe landing.
non poursuivre l'approche jusqu'à l'atterrissage en toute sécurité.
Durance are wide and allow safe landings.
de la Durance sont larges et permettent les atterrissages en toute sécurité.
found shelter in this area less battered by winds and representative a safer landing.
trouvent refuge dans cette région moins battu par les vents et représentant un atterrissage sûr.
On Saint Helena, the Fund's allocation will allow for the development of a safer landing facility(including breakwater,
À Sainte-Hélène, cette somme servira à l'aménagement d'un débarcadère plus sûr(brise-lames, rampes de halage
funding in January 2009, asking for development of a safer landing facility(including breakwater,
aux fins de l'aménagement d'une installation de débarquement plus sûre(brise-lames, rampes de halage
including slopes containing potentially dangerous obstacles to safe landings.
y compris des pentes contenant des obstacles potentiellement dangereux aux atterrissages sécuritaires.
funding in December 2008, asking for the development of a safer landing facility(including breakwater,
aux fins de l'aménagement d'une installation de débarquement plus sûre(brise-lames, rampes de halage
One of the activities proposed by St. Helena for the tenth European Development Fund relates to safer landing facilities at Jamestown wharf.
Au nombre des activités à financer au titre du dixième fonds européen de développement, Sainte-Hélène propose d'aménager des installations de débarquement plus sûres à Jamestown wharf,
A safe landing is subsequently made.
Un revêtement vitrifiable est ensuite apposé.
Results: 243, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French