SCRAMBLES in French translation

['skræmblz]
['skræmblz]
brouille
blur
jam
scramble
cloud
confuse
to cover
scrambles

Examples of using Scrambles in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
physical domain of pixels, voxels and maxels that scrambles every sense of planar
maxels est ainsi proposée, brouillant toutes les échelles cubes
and pig scrambles, however, to try to ensure that no animals are injured
de cirques et de courses aux cochons pour s'assurer qu'aucun animal n'est blessé
Chameleon scrambles OpenVPN packet metadata to ensure it's not recognizable via deep packet inspection(DPI), while still keeping it fast and lightweight.
Chameleon embrouille OpenVPN les métadonnées en paquets pour faire en sorte qu'elles ne soient pas reconnaissables au moyen de l'Inspection des Paquets en Profondeur, tout en conservant leur rapidité et légèreté.
grip of the pole, which provides emergency self-arrest on icy steeps or short scrambles.
ce qui vous permet d'effectuer des arrêts au piolet en urgence sur des pentes glacées ou lors de petites escalades.
track days on the Nevers Magny-Cours circuit or golf scrambles….
Course orientation VTT, Circuit de Nevers Magny-cours ou Scramble au Golf….
Unlike most GPS jammers scrambles only the L1 frequency with a low power, our model blurs both GPS L1 band(1575.42
Contrairement à la plupart des brouilleurs GPS qui brouille uniquement la fréquence L1 avec une faible puissance, Notre modèle brouille
crash once all season long and came out of the fray with another TT Flat Track Scrambles Championship and second place in the Veteran Championship.
suis sorti de la mêlée avec une autre titre au championnat TT Flat Track Scrambles et une deuxième place dans la course des vétérans.
it on film and so, Patterson scrambles, Gimlin watches him,
elles pouvaient l'obtenir sur le film et ainsi, brouille Patterson, Gimlin le regarde,
quite interested in such"scrambles" between composers.
passablement intéressé par de telles« brouilles» entre compositeurs.
the Center for Disease Control… scrambles to understand its strange mutation pattern… one voice has risen above the rest… in dispelling the many fallacies… surrounding the virus's origins.
le Centre de Contrôle de la maladie peine à comprendre cet étrange gène de mutation, une voix s'est élevée par dessus les autres dissipant les nombreuses erreurs découvrant les origines du virus.
His crossed legs create a totally awesome optical illusion that scrambles our vision not knowing if it is 2, 3
Ses pieds entrecroisés créent un jeu d'optique totalement bluffant qui brouille notre vision ne sachant plus s'il s'agit de 2,
Scramble the closed-circuits.
Brouille les caméras de surveillance.
And scramble it with his eggs.
Et qu'on le brouille avec ses oeufs.
They're scrambling you with this virus.
Ils vous ont embrouillé avec ce virus.
The scramble for art in Central Africa.
La ruée vers l'art en Afrique centrale.
Scramble confirmed.
Brouillage confirmé.
Scrambling to stay alive?
Lutter pour rester en vie?
Everything got scrambled when Dickens hit my desk.
Tous s'est brouillé quand Dickens a frappé mon bureau.
Unfortunately the call was scrambled, but we do have Hauser's address.
Malheureusement la communication était cryptée, mais nous avons l'adresse de Hausser.
It's gonna be a scramble, a power grab.
Ca va être une ruée, une prise de pouvoir.
Results: 41, Time: 0.079

Top dictionary queries

English - French