TEMPERATURE IS SET in French translation

['temprətʃər iz set]
['temprətʃər iz set]
température est réglée
température réglée est
le réglage de température est
réglage de température est

Examples of using Temperature is set in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Heating in apartment is on electric radiators and temperature is set on 22 degrees celsius.
Chauffage dans l'appartement est sur les radiateurs électriques et la température est réglée sur 22 degrés Celsius.
If the temperature is set below 20 C, the symbol appears in the temperature display and the appliance switches off the heating function.
Le réglage de la température en-dessous de 20 C déclenche l'affichage du symbole dans l'affichage de la température et coupe la fonction chauffage de l'appareil.
The temperature is set by means of a rotary potentiometer(6), the range of
Le réglage de température se fait à l'aide d'un potentiomètre rotatif(6)
Once the temperature is set, the unit will select the operating mode based on the following 2 conditions.
Une fois la température programmée, l'unité sélectionnera le mode de fonctionnement en fonction des deux conditions suivantes.
When the screen stops blinking, the temperature is set and the kettle will start warming the water.
Quand l'écran cesse de clignoter, la température est définie et la bouilloire va se mettre à chauffer l'eau.
The temperature is set in each category, and the chest temperature can be quickly changed when the production is switched from e.g. cotton to visa.
La température est déterminée par catégorie et la température de la cuvette peut être changée rapidement quand la production change, par ex. du coton au visa.
Once the temperature is set, the display will flash for 6 seconds,
Après avoir programmé la température, l'afficheur clignote pendant 6 secondes,
Temperature adjustment The temperature is set at the desired value using the control knob with the graduated scale on the three-way mixing valve.
Réglage de la température Pour régler la température sur la valeur choisie, utiliser le bouton gradué monté sur le clapet mitigeur à trois voies.
Once the display stops flashing the temperature is set and the display shows current water temperature..
Lorsque l'afficheur cesse de clignoter, la température est programmée et l'afficheur indique la température de l'eau en temps réel.
The temperature is set using a rotary potentiometer over the range from 150 C- 450 C.
Le réglage de la température se fait par un potentiomètre rotatif, entre 150 C et 450 C.
The temperature is set on the Vacuum Filler's control system
Le réglage de la température s'effectue au niveau de la commande du poussoir à vide
Then press the middle bottom key Now the programming window in which the desired target room temperature is set is opened.
Pressez ensuite la touche centrale du bas La fenêtre de programmation, qui permet de régler la température souhaitée de la pièce, s'affiche.
There is a Hot Water SCALD Potential if the control water temperature is set too high.
Il existe une possibilité de s'ébouillanter si le chauffe-eau est réglé à une température trop élevée.
it is entirely invisible when the temperature is set to MAX.
aucune vapeur n'est visible lorsque le thermostat est réglé sur MAX.
programming window is opened, in which the required target room temperature is set.
du bas La fenêtre de programmation, qui permet de régler la température souhaitée de la pièce, s'affiche.
The temperature is set to the room temperature minus 2 C during the cooling operation
La température est réglée sur 2 C en dessous de la température ambiante pendant le refroidissement
external heater is connected, the Legionella protection is activated, or the target hot water temperature is set to be greater than 65 C.
lorsque la protection contre la légionellose est activée, ou en cas de réglage de la température de consigne de l'eau chaude à plus de 65 C.
the airflow rate and temperature are set automatically, so the remote controller does not display the airflow rate and set temperature..
le débit d'air et la température sont réglés automatiquement, de sorte que la télécommande n'indique pas le débit d'air ni la température réglée.
Start times and temperatures are set at the factory, but can be changed as required.
Les heures de début et les températures sont réglées d'usine, mais peuvent être modifiées selon les besoins.
The temperature is set too high.
Le réglage de la température est trop élevé.
Results: 4417, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French