THE ELIXIR in French translation

[ðə i'liksər]
[ðə i'liksər]
élixir
elixir
essence

Examples of using The elixir in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The elixir is 2-3 times cheaper than the juice for the same quantity of fermented polyphenols that will be much better assimilated by your body.
L'élixir est 2 à 3 fois moins cher que le jus pour une même quantité de polyphénols fermentés qui seront nettement mieux assimilés par votre organisme.
Then, he can have the right to the Elixir of Long Life,
C'est alors qu'il a droit à l'élixir de longue vie,
During the day you can complement the effects of the elixir with the URGENCY roll-o n to be applied as many times as necessary.
Vous pouvez durant la journée complétez l'effet de l'élixir avec le Roll-on URGENCES à appliquer autant de fois que nécessaire.
The island lives and breathes the elixir, having over 1,500 rum shops across its 66 square miles.
L'île vit et respire l'élixir, avec plus de 1 500 boutiques de rhum sur ses 66 miles carrés.
When the chosen have taken the elixir"and proved their faith in the Messiah,"then all will follow in their wake.
Quand les Elus auront pris l'elixir et prouvé leur foi en le Messie, alors tous suivront leurs pas.
So each time you take the elixir, your body records the mineral's chromatic wave.
Ainsi, chaque prise d'élixir permet au corps d'enregistrer l'onde chromatique du minéral.
Olive oil is also known as the elixir of life and has been a symbol of vitality for thousands of years.
L'huile d'olive est également connue comme l'élixir de vie, et a été un symbole de la vitalité depuis des millénaires.
Another of the most important elements is the elixir and you will also have to create collectors and places where to store this substance.
Un autre des éléments les plus importants est l'élixir et aussi de créer des collectionneurs et des endroits pour stocker cette substance.
The elixir URGENCY was specially designed to help you restore your emotional equilibrium after a shock.
L'élixir composé URGENCES a été spécialement pensé pour vous aider à retrouver rapidement votre équilibre émotionnel à la suite d'un choc.
Take the elixir remedies WILLOW
Prenez les élixirs unitaires de SAULE
You can complete the effect of the elixir with the ENERGY roll-on to be applied before
Complétez l'effet de l'élixir avec le Roll-on ENERGIE à appliquer avant
You can complement the effects of the elixir SLEEP by spraying the SLEEP treating fragrance in your bedroom to restore deep and restful sleep quickly.
Vous pouvez également compléter l'action de l''élixir SOMMEIL en pulvérisant dans votre chambre la Brume de bien-être SOMMEIL pour trouver rapidement un sommeil profond et reposant.
the legend of Xu Fu searching for the elixir of life by command of the Qin Emperor.
la légende de Xu Fu à la recherche de l'élixir de vie sous le commandement de l'empereur Qin.
My musical nod of the week is from L'Elisir d'Amore(The Elixir of Love), a comic opera by Donizetti.
Mon clin d'œil opératique de cette semaine porte sur L'Élixir d'amour de Donizetti.
The company used a distillery to purify water used in producing the elixir.
Ancien employé d'une distillerie, il parvient à distiller la cordyline pour produire de l'eau-de-vie.
Weekender meets local beauty, the elixir to his stressful city life.
Un gars de la ville rencontre une beauté locale, le remède au stress de sa vie citadine.
the Comtadine, the Elixir du Mont-Ventoux.
la Comtadine, l'Elixir du Mont-Ventoux.
not die by means of the Elixir of Long Life.
ne pas mourir, au moyen de l'élixir de longue vie.
A Master can preserve his physical body for millions of years because he possesses the Elixir of Long Life,
Le Maître conserve son corps pendant des millions d'années parce qu'il possède l'élixir de longue vie,
It will transform any metal into pure gold and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal.
Elle change tout métal en or et produit l'Elixir de Vie… qui rend immortel.
Results: 179, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French