THE STABILITY AND DEVELOPMENT in French translation

[ðə stə'biliti ænd di'veləpmənt]
[ðə stə'biliti ænd di'veləpmənt]
la stabilité et le développement

Examples of using The stability and development in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ongoing political events in Sudan have implications for the stability and development prospects of Ethiopia.
les événements politiques en cours au Soudan ont des implications pour les perspectives de stabilité et de développement de l'Éthiopie.
is conducive to the stability and development of the entire society.
est propice à la stabilité et au développement de toute la société.
In particular, the Central American Integration System is playing an invaluable role in strengthening the stability and development of the region, giving us cause for optimism that the democratization process
Le Système d'intégration de l'Amérique centrale joue notamment un rôle précieux pour renforcer la stabilité et le développement de la région, ce qui nous permet d'être optimiste quant à la poursuite du processus de démocratisation
Drug trafficking, which is undoubtedly harmful to the stability and development of our peoples, has given rise to flagrant violations of the right to self-determination of countries considered"producers" of the raw material, with the adoption of unilateral"solutions" that include
Le trafic de drogue, qui nuit sans aucun doute à la stabilité et au développement de nos peuples, a donné lieu à des violations flagrantes du droit à l'autodétermination des pays considérés comme des"pays producteurs" de la matière première nécessaire,
That partnership would contribute to the stability and development of economic relations between those countries through the establishment of a fair
Ce partenariat concourrait à la stabilité et à l'essor des relations économiques entre ces pays en créant des conditions équitables
Having made an outstanding contribution to the stability and development of Timor-Leste, the Mission should prepare for the transitional period by adapting to new circumstances
Après avoir contribué de manière remarquable à la stabilité et au développement du Timor-Leste, la MINUT doit aborder la phase de transition en s'adaptant aux nouvelles conditions
said that the European Union was involved in a number of ways in supporting the stability and development of Guinea-Bissau, including through a recent mission to Guinea-Bissau by the special representative of the Presidency of the Union.
dit que l'Union européenne est impliquée de plusieurs manières dans le soutien à la stabilité et au développement de la Guinée-Bissau, notamment au travers d'une mission récente en Guinée-Bissau du représentant spécial de la présidence de l'Union.
While her Government recognized the detrimental impact transnational organized crime could have on human rights and the stability and development of States, it refuted the claims made in the twelfth preambular paragraph that such crimes had an effect on international peace and security.
Le Gouvernement vénézuélien, tout en reconnaissant les effets néfastes du crime transnational organisé sur les droits de l'homme et sur la stabilité et le développement des États, rejette l'argument du douzième alinéa du préambule selon lequel de tels crimes ont une incidence sur la paix et la sécurité internationales.
leaders of the two observer countries confirmed to my Special Envoy their continuing strong interest in a speedy settlement of the Western Saharan conflict as a fundamental prerequisite for the stability and development of the region.
la confirmation qu'ils étaient vivement désireux de voir le conflit du Sahara occidental réglé rapidement, car c'était une condition préalable fondamentale de la stabilité et du développement de la région.
leaders of the two observer countries confirmed to the Special Envoy their continuing strong interest in a speedy settlement of the Western Sahara conflict as a fundamental prerequisite for the stability and development of the region.
la confirmation qu'ils étaient vivement désireux de voir le conflit du Sahara occidental réglé rapidement, car c'était une condition préalable fondamentale de la stabilité et du développement de la région.
constituted an impediment to the stability and development of those areas.
font obstacle à la stabilité et au développement de ces régions.
the Organization's capacity coherently and systematically to address threats to the stability and development of society created by transnational crime in all its manifestations.
de l'ONU à Vienne, la capacité de l'Organisation à faire face aux menaces à la stabilité et au développement de la société qui émanent de la criminalité transnationale sous toutes ses formes.
Al-Qaida and other extremist groups-- is considered to be the main challenge to the stability and development of Afghanistan.
la reprise des activités des Taliban, d'Al-Qaida et d'autres groupes extrémistes- est considérée comme le principal défi à la stabilité et au développement de l'Afghanistan.
peace that are desired so much and that are essential for the stability and development of our nations.
des Caraïbes, marcheront à la conquête de ce bonheur et de cette paix ardemment désirés et indispensables à la stabilité et au développement de nos pays.
which threatens international peace and security and the stability and development of nations, is based on its conviction that the clear political will of all States
menace la paix et la sécurité internationales et la stabilité et le développement des nations procède de sa conviction que seule une volonté politique claire de l'ensemble des États
with all the resultant risks for the stability and development of numerous countries.
cela peut comporter pour la stabilité et le développement de nombreux pays.
transparent elections, they noted that lasting peace, and the stability and development of Côte d'Ivoire, were also dependent on a balanced
ils ont noté qu'une paix durable, et la stabilité et le développement de la Côte d'Ivoire dépendaient également du règlement global
rebuilt on objective bases, for the sake of the stability and development of the country's agriculture,
de l'irrigation en Iraq dans l'intérêt de la stabilité et du développement de l'agriculture du pays,
Appreciates the continued commitment of the international community to supporting the stability and development of Afghanistan, recalls the additional international support as pledged,
Apprécie que la communauté internationale demeure résolue à promouvoir la stabilité et le développement de l'Afghanistan, rappelle que cette dernière s'est engagée à accroître son appui,
Welcoming the continued commitment of the international community to support the stability and development of Afghanistan, and also welcoming in this regard international initiatives including the special conference on Afghanistan under the aegis of the Shanghai Cooperation Organization to be held in Moscow on 27 March 2009,
Se félicitant que la communauté internationale demeure résolue à promouvoir la stabilité et le développement de l'Afghanistan, et saluant, à cet égard, les initiatives prévues à l'échelle internationale, notamment la tenue de la conférence spéciale sur l'Afghanistan sous l'égide de l'Organisation de Shanghai pour la coopération le 27 mars 2009 à Moscou,
Results: 54, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French