Examples of using
The stability and predictability
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
with a view to promoting the stability and predictability of their mutual relations.
afin de promouvoir la stabilité et la prévisibilité des relations interétatiques.
Likewise, developing countries that are planning to introduce special preferences for LDCs might decide to align their preferences as far as possible through mutual consultations on key issues such as the stability and predictability of their schemes, the scope of product coverage,
De même, les pays en développement qui envisagent d'introduire des préférences particulières à l'intention des PMA pourraient autant que possible les harmoniser par le biais de consultations mutuelles sur des questions clefs telles que la stabilité et la prévisibilité de leurs schémas, la gamme des produits visés, les marges préférentielles,
as well as how important it is for the member countries of the United Nations to contribute to collective security andthe stability and predictability of the international system,
nous revient aujourd'hui et qui nous attend au prochain millénaire, ainsi que la nécessité de la contribution des pays Membres de l'ONU à la sécurité collective, àla stabilité et à la prévisibilité du système international
Reaffirming the stability and predictability of granted patents.
Réaffirmer la stabilité et la prévisibilité des droits de brevet dûment octroyés.
To improve the stability and predictability of the sources of funding;
Améliorer la stabilité et la prévisibilité des sources de financement;
Ensure the stability and predictability of ERP in all key functions.
Assurer la stabilité et la prévisibilité du système de planification des ressources dans toutes les fonctions clefs;
Reforms which increase the stability and predictability of regulations are thus welcome.
Les réformes qui renforcent la stabilité et la prévisibilité des réglementations doivent par conséquent être encouragées.
Our goal is to preserve the stability and predictability in strategic relations between Russia
Notre objectif est de préserver la stabilité et la prévisibilité dans les relations stratégiques entre la Russie
Rules appeared to be designed to increase the stability and predictability of commercial dealings
Les règles semblaient être conçues pour accroître la stabilité et la prévisibilité des relations commerciales
Finally, the revised system would offer the stability and predictability necessary for cohesion with the programming
Enfin, le système révisé offrirait la stabilité et la prévisibilité nécessaire à la cohérence avec les processus de programmation
In this way, thematic funds enhance the stability and predictability of other resources contributions
Ils renforcent donc la stabilité et la prévisibilité des autres ressources
Finally, the revised system would offer the stability and predictability necessary for cohesion with the programming and budgeting process;
Enfin, il offrirait la stabilité et la prévisibilité nécessaires pour appuyer les processus de programmation et de budgétisation;
Consider other measures to increase the stability and predictability of the financial arrangements in the intersessional period;
À étudier d'autres mesures pour rendre les dispositions financières plus stables et prévisibles, pendant la période intersessions;
A broadening of the donor base would increase the stability and predictability of the income side of UNHCR's budget.
Un élargissement de la base des donateurs accroîtrait la stabilité et la prévisibilité de ses ressources budgétaires.
Preference-giving countries should extend their schemes for a sufficient length of time to increase the stability and predictability of the concessions.
Les pays donneurs de préférences devraient conférer à leurs schémas une durée suffisante pour accroître la stabilité et la prévisibilité des concessions.
UNEP considered three main directions for improving the stability and predictability in funding of its programme activities as follows.
Le PNUE a envisagé trois principales orientations pour assurer un financement plusstable et plus prévisible de ses activités de programme.
Consider other measures to increase the stability and predictability of the financial arrangements in the intersessional period;";
À étudier d'autres mesures afin que les dispositions financières soient plus stables et prévisibles pendant l'intersession;>>;
France sees this as an important contribution to the stability and predictability of nuclear-weapon States' relations between themselves
La France y voit une contribution importante pour la stabilité et la prévisibilité des relations entre les États dotés
The multilateral trading system continues to enjoy legitimacy as the unique global public good supporting the stability and predictability of international trade.
Le système commercial multilatéral garde sa légitimité en tant que seul bien public collectif qui soutienne la stabilité et la prévisibilité du commerce international.
France sees this as an important contribution to the stability and predictability of nuclear-weapon States' relations between themselves
La France y voit une contribution importante pour la stabilité et la prévisibilité des relations entre les États dotés
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文