THESE INTERFACES in French translation

[ðiːz 'intəfeisiz]
[ðiːz 'intəfeisiz]

Examples of using These interfaces in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To use these interfaces you must plug in a compatible SFP+ transceiver.
Pour utiliser ces interfaces, vous devez vous brancher à un émetteur-récepteur SFP+ compatible.
These interfaces can only be connected to SELV interfaces on other equipment.
Ces interfaces ne peuvent être connectées qu'à des interfaces SELV d'autres équipements.
A hundred of developers use these interfaces daily to develop new applications.
Une centaine de développeurs emploient tous les jours ces interfaces pour élaborer de nouvelles applications.
These interfaces range from simple low-level DynamoDB wrappers to object-oriented persistence layers.
Ces interfaces s'étendent de wrappers DynamoDB simples de bas niveau aux couches de persistance orientées objet.
In 2018, these interfaces will become a serious new means of interaction.
En 2018, ces interfaces deviendront un nouveau moyen sérieux d'interaction.
A summary of these interfaces is presented in the Annex to this document.
Un résumé de ces interfaces est présenté en annexe au présent document.
These interfaces enable trading partners to exchange information
Ces interfaces permettent aux partenaires commerciaux d'échanger des informations
The capacity of these interfaces feeds usage which in its turn creates more data.
Et la capacité de ces interfaces vient nourrir les usages qui alimentent la création de données.
Its success is closely dependent on these interfaces, which must be reliable and economical.
Sa réussite dépend étroitement de ces interfaces qui doivent être fiables et économiques.
No mouse/keyboard/webcam interaction, these interfaces will be accessible for the public.
L'œuvre ne doit pas avoir d'interaction souris/clavier/webcam, puisque ces interfaces ne sont pas prévues.
These interfaces have taken the form of manipulable sculptural objects
Ces interfaces ont pris la forme d'objets sculpturaux manipulables
Each of these interfaces are standardized in that they are described by a set of rules.
Chacune de ces interfaces est normalisée du fait qu'elles sont décrites par un ensemble de règles.
These interfaces included the decompression signal,
Ces interfaces acheminaient le signal de décompression
These interfaces ensure the protection of both people
Ces interfaces assurent la protection des personnes
These interfaces are also very well suited to internal company debates
Ces interfaces sont également très bien adaptées aux débats internes au sein de l'entreprise
The deformation of these interfaces generates a friction force when the foam moves up
La déformation de ces interfaces provoque une force de frottement lorsque la mousse est
These interfaces will provide a dynamic data analysis tool and users will be able to search the database specifying their own searching criteria.
Ces interfaces fourniront un outil dynamique d'analyse des données propre à permettre aux utilisateurs de faire des recherches en précisant leurs propres critères de recherche.
The low rate of information feedback reduces the use of these interfaces; the emails sent via the correspondence interfaces are too often left unanswered.
Le faible niveau de retour d'information contribue à réduire l'usage de ces interfaces, les courriers adressés à travers les interfaces de correspondance restent trop souvent sans suite.
These interfaces encourage interactive relationships with non-humans
Ces interfaces encouragent des relations interactives avec des non-humains
Ethernet, the ground of these interfaces may be separated from the signal ground.
Ethernet, on peut séparer la masse de ces interfaces de la masse du signal.
Results: 1069, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French