TO PROMOTE THE IMPLEMENTATION in French translation

[tə prə'məʊt ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə prə'məʊt ðə ˌimplimen'teiʃn]
pour promouvoir l'application
pour promouvoir la mise en œuvre
à favoriser la mise en œuvre
pour promouvoir l'exécution
pour promouvoir la réalisation
à la promotion de la mise en œuvre
pour encourager l'application
de favoriser l'exécution
d'encourager la mise en oeuvre

Examples of using To promote the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The engagement of UNMIK with all sides in order to promote the implementation of the practical arrangements referred to in my 24 November 2008 report has continued.
La MINUK a maintenu la communication avec toutes les parties en vue de promouvoir la mise en œuvre des dispositions pratiques évoquées dans mon rapport du 24 novembre 2008.
Training programme to Promote the Implementation of the Climate Change Convention CC: TRAIN.
Programme de formation visant à promouvoir la mise en oeuvre de la Convention sur les changements climatiques CC: TRAIN.
The report provides an outline of activities undertaken to promote the implementation of the Declaration and to raise awareness of its provisions.
Le rapport donne un aperçu des activités menées afin de promouvoir l'application de la Déclaration et de faire connaître ses dispositions.
A coordinating structure is actually necessary to promote the implementation of the outcomes.
Une structure de coordination est en effet nécessaire pour favoriser la mise en œuvre des décisions prises.
The Committee welcomed the continuing efforts of the United Nations Office for Disarmament Affairs to promote the implementation of Security Council resolution 1540 2004.
Le Comité s'est félicité de la poursuite des efforts menés par le BNUAD dans la promotion de la mise en œuvre de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité.
Τhe Council of Ministers has recently adopted a decision to promote the implementation of the National Health Insurance System.
Le Conseil des ministres a récemment adopté une décision visant à promouvoir la mise en œuvre d'un système national de sécurité sociale.
To promote the implementation of the decisions taken by major United Nations conferences in the economic, social and related areas.
Encourager l'application des décisions adoptées à l'issue des grandes conférences organisées par les Nations Unies dans les domaines économique, social et dans les domaines connexes.
UNIFEM's goal is to promote the implementation of the Platform for Action
L'objectif d'UNIFEM est de promouvoir la mise en oeuvre du Programme d'action
This is why she wished to know what had been done to promote the implementation of the existing provisions
C'est pourquoi elle souhaite savoir ce qui est fait pour favoriser la mise en œuvre des dispositions existantes
capacity building activities to promote the implementation of the guidelines.
de renforcement des capacités visant à promouvoir la mise en œuvre des directives.
In 1996, Trinidad and Tobago ratified International Labour Convention No. 144 concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards.
En 1996, la Trinité-et-Tobago a ratifié la Convention de l'OIT No 144 concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en oeuvre des normes internationales du travail.
Approximately 30 per cent of UNEP reserve funds would be allocated in 2005 to the regional offices to promote the implementation of the Plan.
Environ 30% des fonds de la réserve du PNUE seraient alloués en 2005 aux bureaux régionaux afin de favoriser la mise en œuvre de ce Plan.
The Committee should also re-energize its efforts to promote the implementation of commitments and obligations undertaken earlier.
La Commission devrait aussi s'efforcer plus résolument de promouvoir la mise en oeuvre des engagements pris antérieurement.
OHCHR has undertaken a series of steps to promote the implementation of the resolution.
le HCDH a pris une série de mesures visant à promouvoir la mise en œuvre de la résolution.
There are also strong links with the Women's NGO Coalition to promote the implementation of the Short-Term Plan of Action.
Des liens solides ont en outre été noués avec la Coalition des ONG de femmes en faveur de la promotion de la mise en œuvre du plan d''action à court terme.
To support this strategy the Welsh Assembly Government will be appointing an all Wales co-ordinator whose role will be to promote the implementation of the strategy.
Pour soutenir cette stratégie, le Gouvernement de l'Assemblée galloise nommera un coordonnateur à l'échelle nationale chargé de promouvoir la mise en oeuvre de la stratégie.
the exchange of information to promote the implementation of the conventions.
les échanges de renseignements afin de promouvoir la mise en œuvre des conventions.
has the means to promote the implementation of the Millennium Development Goals.
a en effet les moyens de promouvoir la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention.
programmes et décisions de la FAO visant à favoriser l'application de la Convention.
Annex 2 Global Partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: Phasing Out of
Annexe 2 Partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable:
Results: 789, Time: 0.1127

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French