TO PROPERLY PREPARE in French translation

[tə 'prɒpəli pri'peər]
[tə 'prɒpəli pri'peər]
de bien préparer
to properly prepare
to prepare well
to carefully prepare
to adequately prepare
proper preparation of
to thoroughly prepare
to correctly prepare
to make sure you prepare
de préparer correctement
to properly prepare
to adequately prepare
correctly prepare
for adequate preparations
pour préparer convenablement
to properly prepare
to adequately prepare
préparer adéquatement
adequately prepare
to properly prepare

Examples of using To properly prepare in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To properly prepare your file, please open it in Excel,
Pour bien préparer votre fichier, veuillez l'ouvrir dans Excel,
Also, we can show you how to properly prepare your taps for winter at the end of fall,
De plus, nous pouvons vous montrer comment préparer correctement vos robinets pour l'hiver en fin de saison,
Safeguarding may also involve improvements in training and infrastructure to properly prepare staff and institutions for preserving the full range of performing arts.
La sauvegarde peut également recouvrir des améliorations de la formation et des infrastructures en vue de préparer convenablement le personnel et les institutions à la préservation de l'ensemble de la gamme des arts du spectacle.
Before requesting a loan, it is therefore in your interest to properly prepare your application and provide details of all items that contribute to your total income,
Avant de demander un crédit vous avez donc intérêt à bien préparer votre dossier et communiquer à la société de crédit tous les éléments intervenant dans vos revenus:
To properly prepare patients for this responsibility,
Pour bien préparer les patients à cette responsabilité,
enable citizens and stakeholders to properly prepare, present well-reasoned opinions
parties prenantes de bien se préparer, de présenter des opinions fouillées
This paper has the intention to properly prepare the ground for future meetings
Le présent document a été établi pour bien préparer le terrain dans la perspective des futures réunions
This deprives the detainee and their lawyers of the possibility to properly prepare their cases.
leurs avocats ne sont pas en mesure de préparer convenablement leur défense.
Furthermore, we should maintain the practice of electing the President of the General Assembly at least three months before the opening of the new session of the General Assembly in September, in order to allow the President to properly prepare for his or her new responsibilities.
Nous devons également continuer d'élire le Président de l'Assemblée générale au moins trois mois avant son entrée en fonction afin de lui permettre de bien se préparer à assumer ses nouvelles responsabilités.
this will leave them time to properly prepare the meetings and let them the opportunity to participate in other high-level tournaments.
cela leur laissera du temps pour se préparer convenablement aux rencontres et leur laissera l'opportunité de participer à d'autres tournois de haut niveau.
are well acquainted and those with which you need a helping hand in order to properly prepare for your business transfer.
quoi vous auriez besoin d'un coup de pouce pour bien préparer le transfert de votre entreprise.
Steering Committees are set up within the Ministries and institutions to ensure a thorough examination of the information in order to properly prepare and coordinate actions in the context of programme-based budgeting.
Les ministères et les institutions de la République se dotent d'un Comité de pilotage qui assurerait un examen exhaustif des informations afin de bien préparer et coordonner ses actions dans l'esprit de préparation du budget-programme.
ordered disciplinary charges brought against several officers for failing to properly prepare their troops.
des mesures disciplinaires soient prises à l'encontre de plusieurs officiers qui n'avaient pas convenablement préparé leurs hommes.
Short tender submission time frames lead to low vendor responses to invitations to bid owing to insufficient time to properly prepare for the tender process
Un délai de soumission trop court aboutit à un faible nombre de réponses de la part des fournisseurs qui n'ont pas disposé du temps suffisant pour se préparer convenablement à l'appel d'offres
it was now time to properly prepare the second session and to ensure the broader participation of United Nations agencies
il convient à présent de bien préparer la deuxième session en s'assurant d'une participation plus large des institutions du système
internal topics, in order to properly prepare the meetings of the Executive Committee in advance
les sujets d'actualité internes afin de préparer correctement les réunions du Comité exécutif
the Committee cannot conclude that the author's two lawyers were unable to properly prepare the case for the defence,
les deux avocats de l'auteur n'ont pas été en mesure de bien préparer la défense de leur client,
it would have been incumbent on the author or his counsel to request an adjournment at the beginning of the trial, if it was felt that they had not had sufficient opportunity to properly prepare a defence.
son conseil auraient dû demander l'ajournement au début du procès s'ils estimaient qu'on ne leur avait pas donné les moyens requis pour préparer convenablement la défense.
they need the time to properly prepare their lessons; and they need the trust of students,
ils ont besoin de temps pour préparer correctement leurs leçons; et ils ont besoin de la confiance des élèves,
It is our hope that, despite this, we will use the two years we have until 2010 to properly prepare, under the active guidance of UNESCO, the International Year
Nous espérons qu'en dépit de cela, nous ferons bon usage des deux années qu'il nous reste d'ici à 2010 pour bien préparer, sous la direction dynamique de l'UNESCO,
Results: 59, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French