TRUSTED SOURCE in French translation

['trʌstid sɔːs]
['trʌstid sɔːs]
source fiable
reliable source
trusted source
relied on source
trustworthy source
reputable source
credible source
dependable source
authoritative source
unreliable source
trusted resource
source de confiance
trusted source
source of confidence
trustworthy source
reliable source
reputable source
root of trust
trusted resource
credible source
source sûre
source approuvée

Examples of using Trusted source in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such updates must either be signed and/or otherwise verified as coming from a trusted source, including but not limited to signing
De telles mises à jour doivent être signées et/ ou vérifiées comme provenant d'une source fiable, y compris, mais sans y limiter, la signature
attesting to the expertise the CMF has developed as a trusted source of industry information.
le FMC a acquise en tant que source de confiance de l'industrie de l'information.
Public Information Office will remain a trusted source of news and information to the Timorese people
le Bureau de la communication et de l'information restera une source fiable d'informations pour le peuple timorais
Appropriate Authority: The Trusted Source verifies that RC Manager has the appropriate delegated HR authority for the leave without pay prior to sending the documents to the PSPC.
Autorité compétente: la source fiable vérifie que le gestionnaire du CR dispose des pouvoirs délégués adéquats en matière de RH pour autoriser le congé sans solde avant l'envoi des documents au CSPFP.
meets the broadening needs of our stakeholders and that we remain a trusted source of health information.
besoins grandissants des intervenants, et de demeurer une source fiable d'information sur la santé.
principled colleagues who together make IISD a trusted source of knowledge and innovation.
de principes qui, ensemble, font de l'IISD une source fiable de connaissances et d'innovation.
react to them in less time by having a trusted source of data that is extremely easy for the whole team to access.
nous disposons d'une source fiable de données à laquelle toute l'équipe peut très facilement avoir accès.
and to be a trusted source of information, activities
et à être une source fiable d'information, d'activités
promoting the YPG brand as a trusted source of accurate, local business information.
à promouvoir la marque de GPJ comme une source fiable de renseignements exacts sur les entreprises locales.
Our current product line has made us Canada's trusted source for vehicle history, and we are quickly
Notre gamme de produits actuels a fait de nous une source crédible au Canada en ce qui concerne les rapports d'historique de véhicule,
has been the trusted source of reference for the global audience of architects,
a été une source fiable de référence pour l'audience globale d'architectes,
for example, by making it appear as if an e-mail has come from a trusted source.
en donnant à un courriel une forme qui fait croire qu'il provient d'une source de confiance.
A trusted source of information and expertise on forestry
Une source sûre d'informations et de connaissances techniques sur la foresterie
Before providing personal information to anyone, verify that they are a trusted source for example, a bank would not send out personal inquiries by email,
Avant de transmettre des renseignements personnels à qui que ce soit, vérifiez qu'il s'agit d'une source sûre(par exemple, une banque ne traiterait pas de questions personnelles par courriel;
has been the trusted source of reference for the global audience of architects,
a été la confiance source de référence pour le public mondial des architectes,
Automatically find and share compelling content from trusted sources.
Trouvez et partagez automatiquement du contenu intéressant provenant de sources fiables.
It is important to use only software from trusted sources.
Il est important d'utiliser uniquement des logiciels provenant de sources fiables.
Trusted Sources: Get your themes
Sources réputées: obtenez vos thèmes
Only install applications from trusted sources.
N'installez que des applications provenant de fournisseurs de confiance.
Ensure that you only download programs from trusted sources.
Assurez-vous de télécharger uniquement des logiciels de sources sûres.
Results: 81, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French