understand the conceptgrasp the conceptunderstanding of the conceptto understand the ideato figure out the conceptcomprehend the conceptlearn the conceptexplain the conceptget the concept
comprenez les concepts
understand the conceptgrasp the conceptunderstanding of the conceptto understand the ideato figure out the conceptcomprehend the conceptlearn the conceptexplain the conceptget the concept
Examples of using
Understand the concepts
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Additional information is included for specific variables to help general users better understand the concepts and questions used in the NHS.
Des renseignements complémentaires sont fournis pour certaines variables spécifiques afin d'aider les utilisateurs généraux à mieux comprendre les concepts et les questions utilisés dans l'ENM.
Dreambox also adjusts its next steps based on how students understand the concepts they're working through.
Dreambox adapte aussi les prochaines étapes de l'apprentissage en fonction du degré de compréhension des notions à l'étude.
They must understand the concepts of tacit and explicit knowledge,
Ils doivent comprendre les concepts de la connaissance tacite
You will find modeling and configuring your automated release process easier if you understand the concepts and terms used in AWS CodePipeline
La modélisation et la configuration de votre processus de publication automatisé vous semblera plus simple si vous comprenez les concepts et termes utilisés dans AWS CodePipeline,
Microsoft Visual Basic, or Java and understand the concepts of object-oriented programming.
Microsoft Visual Basic ou Java et qui comprennent les concepts de la programmation orientée objet.
well or better understand the concepts.
de permettre ou d'améliorer la compréhension des notions fondamentales.
he was able to help us understand the concepts of ballet from the perspective of energy lines through the body,
la visite de Jamie nous a permis de mieux comprendre les concepts du ballet à travers l'énergie qui nous parcourt,
Joint research with these agencies is under way. UNCTAD also began Aid for Trade training courses for developing country policymakers in 2008 to help them better understand the concepts and issues involved,
La CNUCED a aussi commencé d'organiser des cours de formation à l'aide au commerce à l'intention de responsables de pays en développement en 2008, pour les aider à mieux comprendre les concepts et les questions en jeu et à orienter leurs stratégies nationales
Understanding the concepts of progressive or regressive tax systems is vital.
Comprendre les concepts de systèmes fiscaux progressifs ou régressifs est indispensable.
Now That You Understand The Concept, How To Create One?
Maintenant que vous avez compris le concept, comment faire?
Moreover, very few women understand the concept of overdiagnosis or overtreatment.
Par ailleurs, très peu de femmes comprennent la notion de surdiagnostic ou de surtraitement.
Results show the peers generally understand the concept of institutional innovations.
Les résultats relèvent que les pairs ont généralement compris le concept des innovations institutionnelles.
I understand the concept of supply and demand.
Je comprends le concept d'offre et de demande.
I understand the concept.
J'en comprends le concept.
As ex-army you understand the concept of taking an order.
En tant qu'ex-militaire tu comprends le concept d'obéir à un ordre.
I understand the concept of trivia night.
Je comprends le concept de la nuit des anecdotes.
I think I can understand the concept of taxes.
Je peux comprendre le concept de fiscalité.
Understand the concept of a unit rate a/b associated with a ratio a.
Comprendre le concept d'un taux unitaire a/b associé à un ratio a.
Understand the concept of Activation in Enlighten
Comprenez le concept d'Activation dans Enlighten
It's easy to understand the concepts and try things out.
Il peut comprendre lui-même les concepts et essayer des choses.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文