Examples of using
Unity of the nation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the sovereignty,">territorial integrity of the country and theunity of the nation, or for the purposes of fanning up racial, national, ethnic
la souveraineté,">l'intégrité territoriale du pays et l'unité de la nation, ou qu'elle vise à attiser la haine raciale,
the symbol of theunity of the nation, the guarantor of its permanence
symbole del'unité de la nation, garant de la pérennité
Theunity of the nation had repeatedly been threatened
L'unité de la nation a été menacée à plusieurs reprises,
The lèse-majesté law is a highly sensitive issue that concerns the security and unity of the nation.
La législation relative au crime de lèse-majesté est une question extrêmement sensible, qui concerne la sécurité et l'unité de la nation.
who is the symbol of theunity of the nation.
qui est le symbole de l'unité de la nation.
Already at that time,"Mozambicanness"- theunity of the nation, irrespective of colour,
À cette époque déjà, <<Moçambicanidade>>- l'unité de la nation, quelles que soient la couleur,
composite cultural programmes are mounted, with emphasis on the diversity of cultures and theunity of the nation.
on organise des programmes culturels variés qui mettent l'accent sur la diversité des cultures et l'unité de la nation.
strategies for enhancing unity of the nation, so that all Thai people can live together happily in society.
des stratégies pour renforcer l'unité de la nation, afin que tous les Thaïlandais puissent vivre ensemble en bonne harmonie dans la société.
Mashriqi had said in 1931 that the Khaksar movement had three distinct objectives;"to emphasize the idea of superiority of God, unity of the nation and service to mankind.
Mashriqi avait dit en 1931 que le mouvement Khaksar avait trois objectifs distincts;"insister sur l'idée de la supériorité de Dieu, del'unité de la nation et de service à l'humanité.
the interest they take in the life and, more particularity, theunity of the nation art. 126.
l'intérêt qu'elles portent à la vie de la nation et plus particulièrement à son unité art. 126.
except for those which undermine theunity of the nation or advocate totalitarianism
de ceux mettant en cause l'unité de la Nation ou prônant le totalitarisme,
multicultural character of national societies must in no circumstances jeopardize theunity of the nation State.
pluriculturel des sociétés nationales ne doit en aucune circonstance compromettre l'unité de l'Etat nation.
According to the Constitution,"the Head of State of Hungary is the President of the Republic who expresses theunity of the nation and oversees the democratic functioning of State institutions.
Le chef d'État de la Hongrie est le président de la République qui exprime l'unité de la nation et veille au fonctionnement démocratique des institutions d'État.
will find a place in the great unity of the nation, even if they are of different political opinions.
trouveront une place dans la grande famille de la nation, même si leurs opinions politiques sont différentes.
in an effort to preserve the social unity of the nation.
soucieux de préserver la cohésion sociale du pays.
national integrity, or theunity of the nation; nor shall it incite racial,
les organisations dont l'activité est dirigée contre la souveraineté,">l'intégrité territoriale du pays et l'unité de la nation, vers l'incitation à la haine, nationale
He/she represents the unity of the Nation and is entrusted to guarantee and oversee the compliance with
Il/elle représente l'unité de la nation et a pour mission de garantir le respect de la Constitution
The president of the Yagour Development Association prefers to counter this vision with a non-essentialist conception of Amazigh identity to show that it does not jeopardize the unity of the Nation.
Le président de l'association Yagour de développement oppose à cette vision une conception culturelle qui se veut non essentialiste de l'identité amazighe, pour montrer qu'elle ne remet pas en question l'unité de la Nation.
the festival has become the symbol of the unity of the nations and peoples living in Belarus
ce festival est devenu le symbole de l'unité des nations et des peuples du Bélarus,
The unity of the Rwandan nation was also based on the clan groups
L'unité de la nation rwandaise est également fondée sur les clans
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文