VIVACIOUS in French translation

[vi'veiʃəs]
[vi'veiʃəs]
vivace
perennial
alive
vivid
vivacious
hardy
enjoué
playful
cheerful
vivacious
happy
lively
lighthearted
upbeat
sprightly
vive
bright
alive
high
strong
lively
keen
vivid
sharp
live
crisp
vivacité
vivacity
liveliness
vitality
vividness
alertness
lively
intensity
vibrancy
vivaciousness
vivacious
pétillante
sparkling
bubbly
fizzy
semi-sparkling
sassy
with a twinkle
effervescent
spritzer
vivante
living
alive
life
residing
lively
lifetime
a living
vif
bright
alive
high
strong
lively
keen
vivid
sharp
live
crisp
vives
bright
alive
high
strong
lively
keen
vivid
sharp
live
crisp
vivaces
perennial
alive
vivid
vivacious
hardy
vifs
bright
alive
high
strong
lively
keen
vivid
sharp
live
crisp
enjouée
playful
cheerful
vivacious
happy
lively
lighthearted
upbeat
sprightly

Examples of using Vivacious in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Color dark, transparent and alive(vivacious) amber.
Une couleur un ambre obscur, transparent et vivant.
Give a big hand please to Ralph Hapshadt and the vivacious Macy Struthers.
Une main d'applaudissement pour Ralph Hapschatt… et la ravissante Macy Struthers.
Hereford cows rear each year a calf that is agile and vivacious.
Les vaches Hereford donnent chaque année un veau leste et tonique.
Yes, a really enchanting, vivacious woman!
Oui, c'était une femme ravissante, pleine de vie!
And do try and be a little more vivacious.
Et essaie d'être un petit peu plus animé.
On palate the wine is full, refreshing, vivacious and has a balanced structure.
En bouche le vin est plein et rafraichissant plein de vivacité.
Rebecca Bloomwood was the most vivacious, funny, inspiring woman I have ever met.
Rebecca Bloomwood était la femme la plus vive, drôle et fascinante que j'aie jamais rencontrée.
Cousine columbines this classic form of beautiful and vivacious tufts end aerial foliage(void)
Cousine des ancolies cette classique et aérienne vivace forme de belles touffes à fin feuillage(caduc)
playful and vivacious.
aussi espiègle et vive.
With the help of my vivacious mentor, Gigi Cohen(now owner of Café Juicy Lotus),
Avec l'aide de mon mentor enjoué, Gigi Cohen, j'ai été introduite au yoga
Willa's what they call vivacious, which is a nice quality, don't you think?
Willa est ce qu'on appelle vivace, ce qui est une bonne qualité, n'est ce pas?
Various evaluation notes spoke of their high regard for her work:"Very diligent, vivacious, intelligent and focused on her work.
Ses différentes notes d'inspection témoignent de l'estime qu'ils lui portent:"Très assidue, vive, intelligente et s'intéressant au travail.
Katerina's lively and vivacious character is reflected through these eclectic,
Le caractère vif et enjoué de Katerina se reflète à travers ses œuvres éclectiques
are extremely vivacious.
ils sont d'une grande vivacité.
Alexi Delano dwells in the perfect balance between shiny minimalism and dark vivacious techno.
Alexi Delano symbolise le parfait équilibre entre un minimalisme brillant et une techno sombre et vivace.
Dunham describes the Rolstons' playing as"vivacious," and he concurs with Shiffman:"There's something that just kind of shines with them.
Dunham décrit le jeu des Rolston comme« enjoué» et il partage l'opinion de Shiffman:« Il y a quelque chose de scintillant avec eux.
was a knowledgeable and vivacious person.
elle était une personne informée et vivace.
loyal heart of the vivacious modern woman.
la loyauté, la vivacité du coeur d'une femme moderne.
They share the same refined, vivacious and informal profile,
Ils partagent le même profil raffiné, vif et informel, conçu pour les environnements
when manicures her nails based vivacious shapes and colors.
manucures ses ongles à base de formes et de couleurs vives.
Results: 111, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - French