solve the problemresolve the problemresolve the issueaddress the problemfix the problemaddressing the issuesolve the issuea solution to the problemfix the issuebe resolved
solve the problemresolve the problemresolve the issueaddress the problemfix the problemaddressing the issuesolve the issuea solution to the problemfix the issuebe resolved
Examples of using
Will solve the problem
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
they all think they will solve the problem of starvation if you follow their method- which is sheer nonsense, of course.
l'on pourra résoudre le problème de la famine en suivant leur méthode- ce qui est évidemment une pure sottise.
the motto:"Whatever concerns the doctor's practice,">KS Medizintechnik will solve the problem.
la devise:"Peu importe le problème au cabinet médical,">KS Medizintechnik résout les problèmes.
Ganymede says he will solve the problem, having Orlando promise to marry Rosalind,
Ganymède affirme qu'il va résoudre le problème si Orlando promet d'épouser Rosalinde
However, it must not be thought that this Office will solve the problem of long-term detention, which is the result of shortcomings in the judicial system itself.
Toutefois, il faut se garder de croire que ce bureau va résoudre le problème des détentions de longue durée qui est le résultat de la carence de l'institution judiciaire en elle-même.
appeals to business will solve the problem.
de lancer quelques appels aux entreprises pour régler le problème.
However, we do not believe that changing the PMPRB guidelines to reduce pricing thresholds for patented medicines will solve the problem of individuals facing affordability challenges due to lack of or insufficient drug coverage in Canada.
Cependant, nous ne croyons pas que c'est en modifiant les Lignes directrices du CEPMB et en baissant les plafonds de prix pour les médicaments brevetés, que se résoudra le problème des Canadiens et Canadiennes confrontés à des difficultés financières en raison du manque de couverture d'assurance médicaments.
it is difficult to judge whether announced initiatives will solve the problem.
il est difficile de juger si les initiatives annoncées permettront de résoudre le problème.
That the governments implement realistic policies which will solve the problem of illiteracy among indigenous and peasant women, providing them access to intercultural
Les gouvernements devront mettre en œuvre des politiques réalistes qui contribuent à résoudre le problème de l'analphabétisme chez les femmes autochtones
I'm sure we will solve the problems and come back stronger.
Je suis sûr que nous allons résoudre les problèmes et revenir plus fort.
She shares her reasons for hope that humankind will solve the problems it has imposed on our planet.
Elle partage ses raisons d'espérance que l'humanité pourra résoudre les problèmes qu'elle inflige elle-même à notre planète.
on the same day, how and by when we will solve the problems.”.
nous devons savoir le jour même quand et comment nous résoudrons les problèmes.».
about her reasons for hope that humankind will solve the problems facing our planet.
partageant son espoir de croire que l'humanité résoudra les problèmes de notre planète.
just as the idea that you can let technology rip and it will solve the problems created by itself in a slightly earlier phase.
de laisser libre cours à la technologie et croire qu'elle résoudra les problèmes qu'elle a elle-même créés.
Description of how the proposed solutions will solve the problems identified:- A clear link between the issues and problems identified
Décrire comment les solutions proposées permetttront de résoudre les problèmes identifiés:- Faire clairement ressortir le lien entre les questions
have one clear rule- it must be clear on the same day how and by when we will solve the problems, which are specifi cally indicated by the sad red smileys”, explains Augsten.
qui doivent être relevés.« Nous avons une règle claire- nous devons savoir le jour même quand et comment nous résoudrons les problèmes signalés par la triste binette rouge», explique Karel Augsten.
In most cases, this will solve the problem.
Dans la plupart des cas, cela suffira _r_gler votre probleme.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文