WITHDRAW FROM ALL in French translation

[wið'drɔː frɒm ɔːl]
[wið'drɔː frɒm ɔːl]
se retirer de tous
se retire de tous
se retire de tout
se retirer de toutes

Examples of using Withdraw from all in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which violated Security Council resolution 1701(2006), and withdraw from all occupied Lebanese territory.
qui violent la résolution 1701(2006) du Conseil de sécurité, et se retirer de l'ensemble du territoire libanais occupé.
Israel must withdraw from all the occupied Arab territories to the line of 1967
Israël doit se retirer de tous les territoires arabes occupés jusqu'à la ligne de 1967
hold that Israel should withdraw from all occupied Arab territories.
estimons qu'Israël devrait se retirer de tous les territoires occupés.
demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan.
a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé.
formed the basis for the Framework Agreement- that Eritrea should withdraw from all occupied Ethiopian land
a fini par entériner, la base de l'Accord-cadre: l'Érythrée doit se retirer de tous les territoires éthiopiens occupés
Israel would have to withdraw from all occupied Palestinian land,
Israël devra se retirer de toutes les terres palestiniennes occupées,
demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan.
a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé.
independence and reiterated the demand that Israel withdraw from all occupied Palestinian
ont réitéré leur exigence de voir Israël se retirer de tous les territoires palestiniens
the Assembly demanded once more that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan to the line of 4 June 1967 in implementation of the relevant Security Council resolutions.
l'Assemblée a exigé une fois de plus qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé jusqu'à la ligne du 4 juin 1967, en application des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
reiterating the position of the United Nations that the Israel Defense Forces must withdraw from all areas north of the Blue Line.
l'Organisation des Nations Unies, à savoir que les Forces de défense israéliennes doivent se retirer de toutes les zones au nord de la Ligne bleue.
settlement activity, and withdraw from all the occupied Arab territories to the lines of 4 June 1967.
à ses activités de peuplement, et qu'il se retire de tous les territoires arabes occupés, derrière les frontières du 4 juin 1967.
demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan.
a exigé qu'il se retire de tout le Golan syrien occupé.
abandon its aggressive policy towards Lebanese citizens and withdraw from all Lebanese territory in accordance with Security Council resolutions 425(1978)
à mettre un terme à sa politique d'agression contre les ressortissants libanais et à se retirer de tout le territoire libanais conformément aux résolutions 425(1978) et 1701(2006)
fulfil its responsibilities and take appropriate measures to prevail upon Israel to cease its daily violations of Lebanese sovereignty, abandon its aggressive policy towards Lebanese citizens and withdraw from all Lebanese territory,
de prendre les mesures qui s'imposent pour amener Israël à mettre un terme à ses violations quotidiennes de la souveraineté libanaise ainsi qu'à sa politique d'agression contre les citoyens libanais et à se retirer de l'ensemble du territoire libanais,
In 1946 Samuel Scheps withdrew from all of his public functions while remaining Director Emeritus of the Palestinian Office until 1950.
En 1946 Samuel Scheps se retira de toutes ses fonctions publiques tout en restant directeur honoraire de l'Office palestinien jusqu'en 1950.
However, that outcome could be realized only when Israel withdrew from all occupied territories,
Cela ne sera toutefois réalisable qu'une fois qu'Israël se sera retiré de tous les territoires occupés,
FARDC had withdrawn from all positions ahead of Goma
les FARDC s'étaient retirées de toutes les positions avancées de défense de Goma
There would be no security in the Middle East until Israel had withdrawn from all the occupied Arab territories.
Il n'y aura de sécurité au Moyen-Orient que lorsqu'Israël se sera retiré de tous les territoires arabes qu'il occupe.
the privilege of the veto would either be granted to all or withdrawn from all.
le privilège du droit de veto serait soit accordé à tous, soit retiré à tous.
Ethiopia is taking urgent measures to verify if indeed Eritrean troops have withdrawn from all occupied territories in the region.
L'Éthiopie prend de toute urgence des mesures pour vérifier si les troupes érythréennes ont réellement évacué tous les territoires occupés dans la région.
Results: 47, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French