YOU TRY TO AVOID in French translation

[juː trai tə ə'void]

Examples of using You try to avoid in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Here's a list of words you should try to avoid, to give you a basic idea of what we mean.
Voici une liste de mots que vous devriez essayer d'éviter, pour vous donner une idée de base de ce que nous entendons.
You should try to avoid exposure to the sun
Vous devez essayer d'éviter toute exposition au soleil
You may well have gotten your inspiration from somewhere, but did you consciously try to avoid the sort of comic duos like Laurel
Tout en vous en étant peut-être inspirés, vouliez-vous éviter le côté duo comique à la Laurel
dietician will be able to advise you on what you can do, what you should try to avoid doing and any changes you should make to your daily routine.
diététicien seront en mesure de vous conseiller sur ce que vous pouvez faire, ce que vous devriez essayer d'éviter de faire et sur les modifications à apporter à vos activités quotidiennes.
You can try to avoid scratches, bumps, and other damage, sure, but if you would rather not worry about this all the time,
Si vous êtes l'un des heureux propriétaires du Galaxy S6 Edge vous pouvez essayer d'éviter les rayures, les chutes, et les autres endommagements, bien sûr, mais si vous préférez ne pas vous préoccuper de cela,
I will throw a couple of low voltage energy balls at you, you just try to avoid them.
Je te lance des boules d'énergie, tâche de les éviter.
Don't sacrifice tracking for opening high'; because someone may be above you trying to avoid you during opening and is hoping that you will be pulling at 2,500.
Quelqu'un pourrait être au-dessus de vous et en train d'essayer de vous éviter durant l'ouverture alors que vous étiez supposé ouvrir à 2500.
Fly up and down as you try to avoid all of the obstacles.
Volez haut et en bas que vous essayez d'éviter tous les obstacles.
And… Can you try to avoid the serges of the world?
Et… peux-tu essayer d'éviter les Serges du monde?
Race different vehicles towards the finish line as you try to avoid death in this action packed racing game.
Placez différents véhicules vers la ligne d'arrivée alors que vous essayez d'éviter la mort dans ce jeu de course rempli d'action.
The License shall be terminated once you try to avoid protection mechanisms of the MOBILE APPLICATION.
La Licence sera révoquée une fois que vous essayez d'éviter les mécanismes de protection de l'APPLICATION MOBILE.
Gun down the enemy ships as you try to avoid death for as long as possible.
Abattez les navires ennemis alors que vous essayez d'éviter la mort aussi longtemps que possible.
Race down the hill on top of your skis as you try to avoid the avalanche.
Course bas de la colline au-dessus de vos skis que vous essayez d'éviter l'avalanche.
It's so cute how you try to avoid each other at work, but.
C'est trop mignon que tu essayes d'éviter le sujet avec nous, mais.
You ever notice that the more you try to avoid somebody, the hotter she looks?
Tu as déjà remarqué que plus tu essayes d'éviter une personne, plus elle devient sexy?
And there's a catastrophic one where a kid is dead… you try to avoid being held accountable.
Et il y a la fin d'histoire catastrophique où un jeune est mort… et où tu essayes d'éviter tes responsabilités.
Are you trying to avoid In Sook?
Est-ce que tu essayes d'éviter In Sook?
What are you trying to avoid?
Qu'est-ce que tu cherches à éviter?
You're not scared of cops, but, uh, you tried to avoid eye contact back there.
Vous n'avez pas peur de la police, mais, euh, vous avez essayé d'éviter le regard juste avant.
You know your ears wiggle When you try to avoid a conversation?
Tu sais que tes oreilles remuent quand tu évites une conversation?
Results: 494, Time: 0.0622

You try to avoid in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French